Leave the Lights On Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Passafire – zostaw włączone światła
by Passafire
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Everyone On Everynight
Wszyscy codziennie
Passafire is too great of a band to not have very many tabs on them
Passafire to zbyt świetny zespół, żeby nie mieć na nim zbyt wielu zakładek
so im gonna start transcribing their songs best i can.
więc zacznę transkrybować ich piosenki najlepiej jak potrafię.
this is my second of their songs. be sure to check out my other tabs.
to moja druga z ich piosenek. koniecznie sprawdź inne moje zakładki.
chords used in verse:
akordy użyte w wersecie:
intro:(these are all the parts, though not in the exact order, you should be able to
intro:(to są wszystkie części, choć nie w dokładnej kolejności, powinieneś być w stanie to zrobić
them together yourselves)
oni razem)
(up high harmony)
(w górę wysoka harmonia)
verse:
werset:
Bring it to the table
Przynieś to do stołu
All you're able to bring
Wszystko, co możesz przynieść
Forever stable
Zawsze stabilny
Don't you change a thing
Nie zmieniaj niczego
Remove the label
Usuń etykietę
Let it shout, let it sing
Niech krzyczy, niech śpiewa
Though it may be painful
Choć może to być bolesne
It's not going anywhere
To nigdzie nie zmierza
pre-chorus:
przed refrenem:
Might as well have, face of the clock
Równie dobrze mógłby, tarcza zegara
Time is a block and we're building
Czas to blok, a my budujemy
Shake off the dust, scrape of the rocks
Strząśnij kurz, zeskrob skały
And help all of us sing
I pomóż nam wszystkim śpiewać
Words of this song, sing em all night long
Słowa tej piosenki, śpiewajcie je całą noc
Without ever stopping
Nigdy się nie zatrzymując
Leave all the lights on
Zostaw wszystkie światła włączone
This is a fight song
To jest piosenka walki
Forever rolling and rocking
Wiecznie się toczy i kołysze
chorus: (intro riffs)
refren: (riffy wprowadzające)
verse:
werset:
Do yourself a favor
Zrób sobie przysługę
Take pride in what you got
Pochwal się tym, co masz
Thirty hours of labor
Trzydzieści godzin pracy
In a week is fine, in a day it's not
Za tydzień ok, za dzień już nie
Appreciate the flavor
Doceń smak
That you inherit from the top
Że dziedziczysz od góry
Takes time to savor
Potrzeba czasu, żeby skosztować
The taste before it stops
Smak, zanim się skończy
pre-chorus:
przed refrenem:
It comes from within
To pochodzi z wnętrza
When you begin
Kiedy zaczniesz
Not when you finish the race
Nie, kiedy ukończysz wyścig
Something you make
Coś, co robisz
Not a mistake
To nie jest błąd
Something you cannot erase
Coś, czego nie można wymazać
Carry it through
Przenieś to
It stays with you
To zostaje z tobą
Until you procreate
Dopóki się nie rozmnożysz
You give it to them
Dajesz im to
Starts from the stem
Zaczyna się od łodygi
Forever rolling and rocking
Wiecznie się toczy i kołysze
chorus: (intro riffs)
refren: (riffy wprowadzające)
bridge: (open position) E A E Amaj7 x4
mostek: (pozycja otwarta) E A E Amaj7 x4
(palm muted)
(dłoń wyciszona)
outro:
zakończenie:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
