Leave the Lights On Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Passafire - Işıkları Açık Bırak
by Passafire
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Everyone On Everynight
Herkes Her Gecede
Passafire is too great of a band to not have very many tabs on them
Passafire çok fazla tab bulundurmayacak kadar harika bir grup
so im gonna start transcribing their songs best i can.
bu yüzden şarkılarını elimden geldiğince yazıya dökmeye başlayacağım.
this is my second of their songs. be sure to check out my other tabs.
bu onların ikinci şarkısı. diğer sekmelerime de göz atmayı unutmayın.
chords used in verse:
Şiirde kullanılan akorlar:
intro:(these are all the parts, though not in the exact order, you should be able to
giriş:(bunların hepsi parçalardır, tam sırayla olmasa da, şunları yapabilmeniz gerekir:
them together yourselves)
onları kendiniz bir araya getirin)
(up high harmony)
(yüksek uyum)
verse:
ayet:
Bring it to the table
Onu masaya getir
All you're able to bring
Getirebildiğin tek şey
Forever stable
Sonsuza kadar istikrarlı
Don't you change a thing
Bir şeyi değiştirmez misin?
Remove the label
Etiketi kaldır
Let it shout, let it sing
Bırakın bağırsın, bırakın şarkı söylesin
Though it may be painful
Her ne kadar acı verici olsa da
It's not going anywhere
Hiçbir yere gitmiyor
pre-chorus:
koro öncesi:
Might as well have, face of the clock
Olabilir, saatin yüzü
Time is a block and we're building
Zaman bir blok ve biz inşa ediyoruz
Shake off the dust, scrape of the rocks
Tozu silkeleyin, kayaları kazıyın
And help all of us sing
Ve hepimizin şarkı söylemesine yardım et
Words of this song, sing em all night long
Bu şarkının sözlerini bütün gece boyunca söyle
Without ever stopping
Hiç durmadan
Leave all the lights on
Bütün ışıkları açık bırak
This is a fight song
Bu bir dövüş şarkısı
Forever rolling and rocking
Sonsuza kadar yuvarlanıyor ve sallanıyor
chorus: (intro riffs)
koro: (giriş riffleri)
verse:
ayet:
Do yourself a favor
Kendinize bir iyilik yapın
Take pride in what you got
Sahip olduklarınla gurur duy
Thirty hours of labor
Otuz saatlik emek
In a week is fine, in a day it's not
Bir haftada iyi, bir günde değil
Appreciate the flavor
Tadı takdir edin
That you inherit from the top
En tepeden miras aldığın
Takes time to savor
Tadını çıkarmak zaman alır
The taste before it stops
Durmadan önceki lezzet
pre-chorus:
koro öncesi:
It comes from within
İçeriden geliyor
When you begin
Başladığınızda
Not when you finish the race
Yarışı bitirdiğinde değil
Something you make
Yaptığın bir şey
Not a mistake
Hata değil
Something you cannot erase
Silemeyeceğiniz bir şey
Carry it through
Bunu başar
It stays with you
Seninle kalır
Until you procreate
Doğurana kadar
You give it to them
Sen bunu onlara ver
Starts from the stem
Kökten başlar
Forever rolling and rocking
Sonsuza kadar yuvarlanıyor ve sallanıyor
chorus: (intro riffs)
koro: (giriş riffleri)
bridge: (open position) E A E Amaj7 x4
köprü: (açık konum) E A E Amaj7 x4
(palm muted)
(avuç içi sessiz)
outro:
çıkış:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
