Right Thing Paroles Traduction Française
Passafire - La bonne chose
by Passafire
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Great Song off their new album Vines: Right Thing
Superbe chanson de leur nouvel album Vines : Right Thing
Simple chords, they're all Barred except for the D's in the verses and the Em's in the bridge
Des accords simples, ils sont tous barrés sauf les D dans les couplets et les Em dans le pont
Just listen to the song or watch the video to get the strumming pattern down
Écoutez simplement la chanson ou regardez la vidéo pour obtenir le motif de grattage.
Intro: G Am Em D
Introduction : G Am Em D
Chorus:
Chœur :
Oh, when evil comes knocking at my door I'll do the right thing
Oh, quand le mal viendra frapper à ma porte, je ferai ce qu'il faut
Oh, when people try to ask me what it's for I'll say it's my thing
Oh, quand les gens essaient de me demander à quoi ça sert, je dirai que c'est mon truc
C Bm D(Standard)
C Bm D (Standard)
It don't have to be yours unless of course you really like it
Il n'est pas nécessaire que ce soit le vôtre, à moins bien sûr que vous l'aimiez vraiment
C Bm D(Standard)
C Bm D (Standard)
It's a natural force that makes me really excited to tell you once again yeah
C'est une force naturelle qui me rend vraiment excité de te le dire encore une fois ouais
Oh, when evil comes knocking at my door I'll do the right thing
Oh, quand le mal viendra frapper à ma porte, je ferai ce qu'il faut
Oh, when people try to ask me what it's for I'll say it's my thing
Oh, quand les gens essaient de me demander à quoi ça sert, je dirai que c'est mon truc
There's enough confusion that will make you say the wrong thing
Il y a suffisamment de confusion pour que tu dises la mauvaise chose
People disillusioned by the words of the songs they sing
Des gens désillusionnés par les paroles des chansons qu'ils chantent
It don't have to be serious to be positive
Il n'est pas nécessaire que ce soit sérieux pour être positif
In this life I know we've got a lot to give
Dans cette vie, je sais que nous avons beaucoup à donner
Em(Standard) F
Em(Standard) F
So I give it to somebody I know who could use a little more than a hollow hello
Alors je le donne à quelqu'un que je connais qui aurait besoin d'un peu plus qu'un creux bonjour
Em(Standard) F
Em(Standard) F
And a pat on the back just doesn't help the fact that you've already lost everything you know
Et une tape dans le dos n'aide pas au fait que tu as déjà perdu tout ce que tu sais.
Em(Standard) F Em F
Em(Standard) F Em F
And you're wondering, And you're pondering, And you're wondering, And you're pondering
Et tu te demandes, Et tu réfléchis, Et tu te demandes, Et tu réfléchis
Oh, when evil comes knocking at my door I'll do the right thing
Oh, quand le mal viendra frapper à ma porte, je ferai ce qu'il faut
Oh, when people try and ask me what it's for I'll say it's my thing
Oh, quand les gens essaient de me demander à quoi ça sert, je dirai que c'est mon truc
There's enough confusion that will make you say the wrong thing
Il y a suffisamment de confusion pour que tu dises la mauvaise chose
People disillusioned by the words of the songs they sing
Des gens désillusionnés par les paroles des chansons qu'ils chantent
Outro: G Am Em D
Sortie : G Am Em D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.