Community Centre Letras Tradução em Português
Passageiro - Centro Comunitário
by Passenger
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well the sky??s turning purple
Bem, o céu está ficando roxo
Above the community centre
Acima do centro comunitário
And I??m sitting in a circle,
E eu estou sentado em círculo,
Telling my secrets to strangers
Contando meus segredos para estranhos
And they say I??ve got a problem
E eles dizem que eu tenho um problema
But I don??t know that I??ve got one
Mas eu não sei se tenho um
??Cause you never know that you??ve got one
??Porque você nunca sabe que tem um
??Til someone comes along and spots one
??Até que alguém apareça e aviste um
They say it??s the hardest step
Eles dizem que é o passo mais difícil
But it??s the first one of many
Mas é o primeiro de muitos
And my feet are stuck to the ground
E meus pés estão presos no chão
And I can??t seem to take any
E eu não consigo aguentar
I could tell them I just came
Eu poderia dizer a eles que acabei de chegar
For the free cup of tea and the biscuit
Pela xícara de chá e pelo biscoito grátis
And make my way towards the door
E faço meu caminho em direção à porta
But I don??t think I can risk it
Mas eu não acho que posso arriscar
??Cause I never wanted to stay,
??Porque eu nunca quis ficar,
But the morning came so soon
Mas a manhã chegou tão cedo
And we all know the words,
E todos nós conhecemos as palavras,
But we just sing them out of tune
Mas nós apenas cantamos desafinados
??Cause I had my first drink when I was fourteen,
??Porque tomei minha primeira bebida quando tinha quatorze anos,
And I knew that I was in trouble
E eu sabia que estava em apuros
??Cause I woke up the next morning
??Porque eu acordei na manhã seguinte
With my face down in the rubble
Com meu rosto nos escombros
And everyone was drinking singles
E todo mundo estava bebendo solteiros
I pour myself a double,
Eu me sirvo de um duplo,
I just needed a little bit more
Eu só precisava de um pouco mais
And now I??m sitting here with my name badge
E agora estou sentado aqui com meu crachá
And I??m listening to the same sad stories
E eu estou ouvindo as mesmas histórias tristes
About their old dads,
Sobre seus velhos pais,
Who??re making all the same
Quem está fazendo tudo igual
Bad turning??s at their crossroads
Viradas ruins estão em suas encruzilhadas
And drowning all their sorrows,
E afogando todas as suas tristezas,
Without any lifeguard around
Sem nenhum salva-vidas por perto
Oh no, I never wanted to stay,
Oh não, eu nunca quis ficar,
But the morning came so soon
Mas a manhã chegou tão cedo
And oh, we all know the words,
E oh, todos nós conhecemos as palavras,
But we just sing them out of tune
Mas nós apenas cantamos desafinados
And oh, oh no
E ah, ah não
And the sky??s turning dark
E o céu está escurecendo
So we step out into the car-park
Então saímos para o estacionamento
And I see you all same place, same time next week
E vejo todos vocês no mesmo lugar, na mesma hora na próxima semana
But before we go our separate ways
Mas antes de seguirmos caminhos separados
Theres just one thing I??d like to say is,
Há apenas uma coisa que eu gostaria de dizer:
*mute*
*mudo*
Anybody up for a drink
Alguém quer uma bebida
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
