David Testo Traduzione Italiana
Passeggero - David
by Passenger
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO (Starts at 1:21)
INTRO (Inizia alle 1:21)
VERSE (Starts at 1:37)
VERSO (Inizia alle 1:37)
I met him outside a hostel door
L'ho incontrato fuori dalla porta di un ostello
He said I'll tell you mine if you tell me yours
Ha detto: ti dirò la mia se tu mi dici la tua
I know you think it's shifty for a man in his fifties to be
So che pensi che sia ambiguo per un uomo sulla cinquantina esserlo
sleeping in a hostel dorm
dormire in un dormitorio dell'ostello
But I used to be a welder by trade
Ma di mestiere facevo il saldatore
Used to work by the water where the ships get made
Lavorava vicino all'acqua dove venivano costruite le navi
But no shipyard will take me now
Ma nessun cantiere navale mi accetterà adesso
My hands are too shaky now
Le mie mani tremano troppo adesso
I've spend all my money before I get paid
Ho speso tutti i miei soldi prima di essere pagato
CHORUS (Starts at 2:10)
CORO (Inizia alle 2:10)
And I said David, don't you think it's strange
E ho detto David, non pensi che sia strano
While you were in your dark room
Mentre eri nella tua stanza buia
How the world went and changed
Come è andato ed è cambiato il mondo
Looking in your eyes, I think you know
Guardandoti negli occhi, penso che tu lo sappia
That David, we lost you, lost you a long time ago
Quel David, ti abbiamo perso, ti abbiamo perso molto tempo fa
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh,
Ooh, ooh, oh,
VERSE 2 (Starts at 2:41)
VERSO 2 (Inizia alle 2:41)
He leans his head against the hostel wall
Appoggia la testa contro il muro dell'ostello
Said I have an ex-wife that doesn't hear me
Ha detto che ho un'ex moglie che non mi sente
And a kid that doesn't call
E un ragazzino che non chiama
And every month I'm caught short
E ogni mese mi sento colto di sorpresa
With my f**king child support
Con il mio dannato mantenimento dei figli
And the court says that I'm reckless and irresponsible
E la corte dice che sono spericolato e irresponsabile
'Cause it was never part of the plan
Perché non ha mai fatto parte del piano
To be a middle aged man
Essere un uomo di mezza età
To be sat outside a hostel, shaking strangers' hands
Sedersi fuori da un ostello, stringere la mano a sconosciuti
But I've drunk away my wealth
Ma ho bevuto la mia ricchezza
And I'm a picture of bad health
E io sono l'immagine di una cattiva salute
And I'm a shadow of a shadow of a former self
E io sono l'ombra dell'ombra di me stesso
CHORUS (Starts at 3:15)
CORO (Inizia alle 3:15)
And I said David, don't you think it's strange
E ho detto David, non pensi che sia strano
While you were in your dark room
Mentre eri nella tua stanza buia
How the world went and changed
Come è andato ed è cambiato il mondo
Looking in your eyes, I think you know
Guardandoti negli occhi, penso che tu lo sappia
That David, we lost you, lost you a long time ago
Quel David, ti abbiamo perso, ti abbiamo perso molto tempo fa
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh, oh,?
Ooh, ooh, oh,
Ooh, ooh, oh,
CHORUS (Starts at 4:03, this time you only play the chords once)
CORO (Inizia alle 4:03, questa volta suonerai gli accordi solo una volta)
And I said David, don't you think it's strange
E ho detto David, non pensi che sia strano
While you were sleeping
Mentre stavi dormendo
How the world went and changed
Come è andato ed è cambiato il mondo
Looking in your eyes, I think you know
Guardandoti negli occhi, penso che tu lo sappia
That David, we lost you, lost you a long time ago
Quel David, ti abbiamo perso, ti abbiamo perso molto tempo fa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.