David 歌詞 日本語訳

乗客 - デビッド

by Passenger

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Passenger David

INTRO (Starts at 1:21)
イントロ(1:21~)
VERSE (Starts at 1:37)
VERSE (1:37~)
I met him outside a hostel door
私はホステルのドアの外で彼に会いました
He said I'll tell you mine if you tell me yours
あなたのことを教えてくれたら、私のことも教えるよと彼は言いました
I know you think it's shifty for a man in his fifties to be
50代の男性がこんなことをするのはおかしいとあなたが思っているのは知っています
sleeping in a hostel dorm
ホステルのドミトリーで寝ている
But I used to be a welder by trade
でも私は元々溶接工を生業としていた
Used to work by the water where the ships get made
船が造られる水辺で働いていた
But no shipyard will take me now
でも今はどこの造船所も私を受け入れてくれない
My hands are too shaky now
今では手が震えすぎています
I've spend all my money before I get paid
給料をもらう前にお金を全部使ってしまった
CHORUS (Starts at 2:10)
コーラス(2:10~)
And I said David, don't you think it's strange
そして私はデイビッド、それは奇妙だと思わないかと言いました
While you were in your dark room
あなたが暗い部屋にいる間
How the world went and changed
世界はどのように進み、変化したか
Looking in your eyes, I think you know
あなたの目を見て、あなたは知っていると思います
That David, we lost you, lost you a long time ago
デビッド、私たちはあなたを失いました、ずっと前にあなたを失いました
Ooh, ooh, oh, oh,?
ああ、ああ、ああ、ああ、?
Ooh, ooh, oh, oh,?
ああ、ああ、ああ、ああ、?
Ooh, ooh, oh, oh,?
ああ、ああ、ああ、ああ、?
Ooh, ooh, oh,
ああ、ああ、ああ、
VERSE 2 (Starts at 2:41)
VERSE 2 (2:41から)
He leans his head against the hostel wall
彼はホステルの壁に頭をもたれかけている
Said I have an ex-wife that doesn't hear me
私の言うことを聞いてくれない元妻がいると言った
And a kid that doesn't call
そして電話をかけない子供
And every month I'm caught short
そして毎月私は不足しています
With my f**king child support
私のクソ養育費で
And the court says that I'm reckless and irresponsible
そして裁判所は私が無謀で無責任だと言う
'Cause it was never part of the plan
だってそれは計画になかったから
To be a middle aged man
中年男性になるために
To be sat outside a hostel, shaking strangers' hands
ホステルの外に座って見知らぬ人と握手をすること
But I've drunk away my wealth
でも私は自分の富を飲み干してしまった
And I'm a picture of bad health
そして私は健康状態が悪い写真です
And I'm a shadow of a shadow of a former self
そして私はかつての自分の影の影です
CHORUS (Starts at 3:15)
コーラス(3:15~)
And I said David, don't you think it's strange
そして私はデイビッド、それは奇妙だと思わないかと言いました
While you were in your dark room
あなたが暗い部屋にいる間
How the world went and changed
世界はどのように進み、変化したか
Looking in your eyes, I think you know
あなたの目を見て、あなたは知っていると思います
That David, we lost you, lost you a long time ago
デビッド、私たちはあなたを失いました、ずっと前にあなたを失いました
Ooh, ooh, oh, oh,?
ああ、ああ、ああ、ああ、?
Ooh, ooh, oh, oh,?
ああ、ああ、ああ、ああ、?
Ooh, ooh, oh, oh,?
ああ、ああ、ああ、ああ、?
Ooh, ooh, oh, oh,?
ああ、ああ、ああ、ああ、?
Ooh, ooh, oh, oh,?
ああ、ああ、ああ、ああ、?
Ooh, ooh, oh, oh,?
ああ、ああ、ああ、ああ、?
Ooh, ooh, oh, oh,?
ああ、ああ、ああ、ああ、?
Ooh, ooh, oh,
ああ、ああ、ああ、
CHORUS (Starts at 4:03, this time you only play the chords once)
CHORUS (4:03から始まります。今回はコードを1回だけ演奏します)
And I said David, don't you think it's strange
そして私はデイビッド、それは奇妙だと思わないかと言いました
While you were sleeping
あなたが寝ている間に
How the world went and changed
世界はどのように進み、変化したか
Looking in your eyes, I think you know
あなたの目を見て、あなたは知っていると思います
That David, we lost you, lost you a long time ago
デビッド、私たちはあなたを失いました、ずっと前にあなたを失いました

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.