Diamonds Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yolcu - Elmaslar
by Passenger
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well I spoke to this man,
Peki bu adamla konuştum.
Said he'd been to the moon,
Aya gittiğini söyledi
Carved his name in the ground,
Adını toprağa kazıdı
Saw the world spinning round,
Dünyanın döndüğünü gördüm,
And came back that afternoon.
Ve öğleden sonra geri geldi.
And I laughed at this man,
Ve bu adama güldüm.
Said he'd been lost at sea,
Denizde kaybolduğunu söyledi
Heard the sirens call,
Sirenlerin çağrısını duydum,
Seen the pirates fall,
Korsanların düştüğünü gördüm,
To the monsters in the deep.
Derinlerdeki canavarlara.
I said I'd heard some tall tales,
Bazı abartılı hikayeler duyduğumu söyledim.
Some good stories in my time,
Benim zamanımda bazı güzel hikayeler,
When I asked him for proof,
Ondan kanıt istediğimde,
He just showed me the truth,
Bana sadece gerçeği gösterdi.
That was dancing in his eyes.
Bu gözlerinde dans ediyordu.
I could not believe this man,
Bu adama inanamadım
Said he was a millionaire,
Milyoner olduğunu söyledi
He said I know I dress in rags,
Paçavralar içinde giyindiğimi bildiğimi söyledi.
But I drive a vintage Jag,
Ama ben vintage bir Jag kullanıyorum.
And I've got a diamond chandelier.
Ve elmas bir avizem var.
I said I think I need a drink,
Sanırım bir içkiye ihtiyacım var dedim.
And made my way outside,
Ve dışarıya doğru yol aldım
You know I'd swear this was a spoof,
Bunun bir sahtekarlık olduğuna yemin edebilirim, biliyorsun.
If it wasn't for the truth,
Eğer gerçek olmasaydı,
That was dancing in his eyes.
Bu gözlerinde dans ediyordu.
When I came back in the room,
Odaya geri döndüğümde,
The man had disappeared,
Adam kaybolmuştu,
He left a rock from the moon,
Aydan bir taş bıraktı,
And eyepatch and a diamond,
Ve göz bandı ve bir elmas,
From a chandelier.
Bir avizeden.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
