Golden Leaves Liedtext Deutsche Übersetzung
Passagier - Goldene Blätter
by Passenger
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am Dm G C Am
Einleitung: Am Dm G C Am
Do you remember how this first begun?
Erinnern Sie sich, wie das alles begann?
Teeth were white and our skin was young
Die Zähne waren weiß und unsere Haut war jung
Eyes as bright as the Spanish Sun
Augen so hell wie die spanische Sonne
We had nothing we could hide
Wir hatten nichts, was wir verbergen konnten
Now my dear we are two golden leaves
Jetzt, meine Liebe, sind wir zwei goldene Blätter
Clinging desperately to winter trees
Ich klammere mich verzweifelt an Winterbäume
Got up here like a pair of thieves
Bin hier aufgetaucht wie ein Diebespaar
While the sirens blare outside
Während draußen die Sirenen heulen
What's left to say when every word's been spoken?
Was bleibt noch zu sagen, wenn jedes Wort gesprochen ist?
What's left to see when our eyes won't open?
Was gibt es noch zu sehen, wenn sich unsere Augen nicht öffnen?
What's left to do when we've lost all hope and
Was bleibt zu tun, wenn wir alle Hoffnung verloren haben?
What's left to break when our hearts are broken?
Was bleibt zu brechen, wenn unsere Herzen gebrochen sind?
But sometimes...
Aber manchmal...
Do you remember how this started out?
Erinnern Sie sich, wie das begann?
So full of hope and now we're filled with doubt
So voller Hoffnung und jetzt sind wir voller Zweifel
A dirty joke we used to laugh about
Ein schmutziger Witz, über den wir immer gelacht haben
But it's not funny anymore
Aber es ist nicht mehr lustig
I fear I choke unless I spit it out
Ich fürchte, ich ersticke, wenn ich es nicht ausspucke
Still smell of smoke, although the fire's gone out
Es riecht immer noch nach Rauch, obwohl das Feuer erloschen ist
Can't live with you, but I die without
Ich kann nicht mit dir leben, aber ich sterbe ohne
What's left to say when every word's been spoken?
Was bleibt noch zu sagen, wenn jedes Wort gesprochen ist?
What's left to see when our eyes won't open?
Was gibt es noch zu sehen, wenn sich unsere Augen nicht öffnen?
What's left to do when we've lost all hope and
Was bleibt zu tun, wenn wir alle Hoffnung verloren haben?
What's left to break when our hearts are broken?
Was bleibt zu brechen, wenn unsere Herzen gebrochen sind?
But sometimes...
Aber manchmal...
What's left to say when every word's been spoken?
Was bleibt noch zu sagen, wenn jedes Wort gesprochen ist?
What's left to see when our eyes won't open?
Was gibt es noch zu sehen, wenn sich unsere Augen nicht öffnen?
What's left to do when we've lost all hope and
Was bleibt zu tun, wenn wir alle Hoffnung verloren haben?
What's left to break when our hearts are broken?
Was bleibt zu brechen, wenn unsere Herzen gebrochen sind?
But sometimes...
Aber manchmal...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
