Golden Leaves Testo Traduzione Italiana
Passeggero - Foglie d'oro
by Passenger
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am Dm G C Am
Introduzione: Am Rem Sol Do Am
Do you remember how this first begun?
Ricordi come è iniziato tutto questo?
Teeth were white and our skin was young
I denti erano bianchi e la nostra pelle era giovane
Eyes as bright as the Spanish Sun
Occhi luminosi come il sole spagnolo
We had nothing we could hide
Non avevamo nulla da nascondere
Now my dear we are two golden leaves
Adesso mia cara siamo due foglie d'oro
Clinging desperately to winter trees
Aggrappandosi disperatamente agli alberi invernali
Got up here like a pair of thieves
Sono arrivato qui come una coppia di ladri
While the sirens blare outside
Mentre fuori suonano le sirene
What's left to say when every word's been spoken?
Cosa resta da dire quando ogni parola è stata detta?
What's left to see when our eyes won't open?
Cosa resta da vedere quando i nostri occhi non si aprono?
What's left to do when we've lost all hope and
Cosa resta da fare quando abbiamo perso ogni speranza e
What's left to break when our hearts are broken?
Cosa resta da spezzare quando i nostri cuori sono spezzati?
But sometimes...
Ma a volte...
Do you remember how this started out?
Ti ricordi come è iniziato tutto questo?
So full of hope and now we're filled with doubt
Così pieni di speranza e ora siamo pieni di dubbi
A dirty joke we used to laugh about
Uno scherzo sporco di cui ridevamo
But it's not funny anymore
Ma non è più divertente
I fear I choke unless I spit it out
Temo di soffocare a meno che non lo sputi
Still smell of smoke, although the fire's gone out
C'è ancora odore di fumo, anche se il fuoco si è spento
Can't live with you, but I die without
Non posso vivere con te, ma muoio senza
What's left to say when every word's been spoken?
Cosa resta da dire quando ogni parola è stata detta?
What's left to see when our eyes won't open?
Cosa resta da vedere quando i nostri occhi non si aprono?
What's left to do when we've lost all hope and
Cosa resta da fare quando abbiamo perso ogni speranza e
What's left to break when our hearts are broken?
Cosa resta da spezzare quando i nostri cuori sono spezzati?
But sometimes...
Ma a volte...
What's left to say when every word's been spoken?
Cosa resta da dire quando ogni parola è stata detta?
What's left to see when our eyes won't open?
Cosa resta da vedere quando i nostri occhi non si aprono?
What's left to do when we've lost all hope and
Cosa resta da fare quando abbiamo perso ogni speranza e
What's left to break when our hearts are broken?
Cosa resta da spezzare quando i nostri cuori sono spezzati?
But sometimes...
Ma a volte...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
