Golden Thread 歌詞 日本語訳
乗客 - ゴールデン スレッド
by Passenger
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
An attempt at the intro to Passenger's "Golden Thread".I quite liked
パッセンジャーの「Golden Thread」のイントロを試してみました。とても気に入りました。
Bobatron1's chords (version 1 of the tabs) to this song, so I hope they don't
この曲には Bobatron1 のコード (タブのバージョン 1) が使われているので、そうならないことを願います
mind me posting their work for practicality; maybe people wanna play through
実用性を考慮して彼らの作品を投稿することに注意してください。おそらく人々は最後までプレイしたいと思っているでしょう
the whole song!
全曲!
The intro is a bit of a stretch at first, but, with practice, can quickly be
イントロは最初は少し無理がありますが、練習すればすぐにできるようになります。
learnt.
学びました。
Capo: 7
カポ: 7
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
Theres lights on in a window
窓に明かりがついている
And a signpost in the snow
そして雪の中の道標
Theres a golden coin beneath your pillow
あなたの枕の下に金貨がある
Theres parachutes above you
あなたの頭上にはパラシュートがあります
And lifeboats below
そしてその下には救命ボートが
And a heart that loves you
そしてあなたを愛する心
Yeah I think you know
はい、ご存知だと思います
Theres treasure maps well hidden
宝の地図がしっかり隠されている
And diamonds in the dirt
そして土の中のダイヤモンド
Theres a golden thread weaved into your shirt
あなたのシャツには金色の糸が織り込まれています
Theres a kiss for every tear
すべての涙にはキスがある
That rolls down your cheek
それはあなたの頬を転がります
And words i shouldnt hear and words you shouldnt speak
そして私が聞いてはいけない言葉とあなたが話してはいけない言葉
So tell me one more lie my dear
だからもう一つ嘘を教えてください、愛する人
Whisper softly so nobody hears
誰にも聞こえないようにそっとささやいてください
Keep me hanging on for another year
もう一年頑張ってください
Oh tell me one more lie my dear
ああ、もう一つ嘘を教えてください、愛する人
(same)
(同じ)
Well theres whiskey and blankets
まあ、ウィスキーと毛布があります
And a bonfire when youre cold
寒いときは焚き火
Ill hold a golden breath till im silver and old
銀色に老いるまで黄金の息を留める
With only hope to keep alive
生き続ける希望だけを持って
And only time to kill
そして時間を潰すだけ
Theres a fool that loved you and he loves you still
あなたを愛した愚か者がいます、そして彼は今でもあなたを愛しています
(same)
(同じ)
So tell me one more lie my dear
だからもう一つ嘘を教えてください、愛する人
Whisper softly so nobody hears
誰にも聞こえないようにそっとささやいてください
Keep me hanging on for another year
もう一年頑張ってください
Oh tell me one more lie my dear
ああ、もう一つ嘘を教えてください、愛する人
Spin me one more tale sweet heart
もう一つ物語を紡いでください、スイートハート
Weave golden needle and thread through my heart
金の針を紡ぎ、心を通って糸を通す
Whisper all the things you know i long to hear
あなたが知っているすべてのことをささやいてください、私はずっと聞きたかったのです
Oh tell me one more lie my dear
ああ、もう一つ嘘を教えてください、愛する人
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.