Intacto Letra Traducción al Español
Pasajero - Intacto
by Passenger
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Passenger "Intacto" Chords
Acordes "Intacto" del pasajero
Intro- Ab Ab Cm Cm (x2)
Introducción- Ab Ab Cm Cm (x2)
Well if love is blind,
Bueno, si el amor es ciego,
Then home??s where the heart is
Entonces el hogar es donde está el corazón.
How we ever gonna get back where we started
¿Cómo vamos a volver a donde empezamos?
From now on, run with blindfolds
De ahora en adelante corre con los ojos vendados
Into the woods till the trees knock us out cold
En el bosque hasta que los árboles nos dejen inconscientes
Winds shriek like drunken females
Los vientos chillan como mujeres borrachas
On a hen night, last bit of fun,
En una despedida de soltera, último momento de diversión,
Till he breaks her heart in a text or an email
Hasta que le rompa el corazón en un mensaje de texto o un correo electrónico
She can deal with the bastard son
Ella puede lidiar con el hijo bastardo.
We??ve got a knife in our hearts and a fork in the road
Tenemos un cuchillo en el corazón y una bifurcación en el camino.
We see a light in the dark but it??s fading like hope
Vemos una luz en la oscuridad pero se desvanece como la esperanza
I??ll make a promise just to break it for the sake of it
Haré una promesa solo para romperla por el simple hecho de hacerlo.
We think that we??re honest but truth is what we make it to be
Creemos que somos honestos, pero la verdad es lo que hacemos que sea.
Well a stitch in time saves nine, that??s fine
Bueno, una puntada a tiempo ahorra nueve, eso está bien.
But we??ve all been proper stitched up this time
Pero esta vez todos hemos sido bien cosidos.
It??s a right old mess at a grand old time
Es un viejo desastre en un gran momento
Right and left, in front and behind
Derecha e izquierda, delante y detrás
It??s Sunday, Sunday, another bloody Sunday
Es domingo, domingo, otro domingo sangriento
Just a day till another bloody Monday
Solo falta un día para otro maldito lunes
Morning, yawning, boring, snoring
Mañana, bostezos, aburridos, ronquidos.
In front of the boss when you just got a warning
Frente al jefe cuando acabas de recibir una advertencia
We??ve got a knife in our hearts and a fork in the road
Tenemos un cuchillo en el corazón y una bifurcación en el camino.
We see a light in the dark but it??s fading like hope
Vemos una luz en la oscuridad pero se desvanece como la esperanza
I'll fall in love with you and love, you can fall in love with me
Me enamoraré de ti y amor, tú puedes enamorarte de mí.
Just so there??s someone else to blame when it all falls down
Sólo para que haya alguien más a quien culpar cuando todo se derrumbe
When it all falls down, down, down
Cuando todo se cae, cae, cae
When it all falls down, down
Cuando todo se cae, se cae
So let??s get some fire in our hearts,
Entonces, encendamos un poco de fuego en nuestros corazones.
And a yellow brick road
Y un camino de ladrillos amarillos
I??m getting bored of the dark,
Me estoy aburriendo de la oscuridad,
We could turn the lights on, you know
Podríamos encender las luces, ¿sabes?
I??ll make a promise and I??ll keep it for the sake of it
Haré una promesa y la cumpliré porque sí.
We could tell the truth for once, see just how we take to it
Podríamos decir la verdad por una vez, ver cómo la aceptamos.
We could walk in forests and climb up every tree
Podríamos caminar por los bosques y trepar a cada árbol.
We??ll build our house upon the sand, every day in the sea
Construiremos nuestra casa sobre la arena, todos los días en el mar.
I??ll fall in love with you and love, you can fall in love with me
Me enamoraré de ti y amor, tú puedes enamorarte de mí.
Just so there??s somebody else
Sólo para que haya alguien más.
Just so there??s somebody else
Sólo para que haya alguien más.
Just so there??s somebody else
Sólo para que haya alguien más.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.