Intacto Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Pasażer – nienaruszony

by Passenger

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Passenger Intacto

Passenger "Intacto" Chords
Akordy pasażerskie „Intacto”.
Intro- Ab Ab Cm Cm (x2)
Wprowadzenie - Ab Ab Cm Cm (x2)
Well if love is blind,
Cóż, jeśli miłość jest ślepa,
Then home??s where the heart is
Zatem dom jest tam, gdzie jest serce
How we ever gonna get back where we started
Jak w ogóle wrócimy tam, gdzie zaczęliśmy
From now on, run with blindfolds
Od teraz biegaj z zawiązanymi oczami
Into the woods till the trees knock us out cold
Do lasu, aż drzewa powalą nas z zimna
Winds shriek like drunken females
Wiatry krzyczą jak pijane kobiety
On a hen night, last bit of fun,
Na wieczór panieński, ostatnia zabawa,
Till he breaks her heart in a text or an email
Dopóki nie złamie jej serca SMS-em lub e-mailem
She can deal with the bastard son
Da sobie radę z bękartem
We??ve got a knife in our hearts and a fork in the road
Mamy nóż w sercu i rozwidlenie na drodze
We see a light in the dark but it??s fading like hope
Widzimy światło w ciemności, ale gaśnie jak nadzieja
I??ll make a promise just to break it for the sake of it
Obiecuję, że złamię to dla samego dobra
We think that we??re honest but truth is what we make it to be
Uważamy, że jesteśmy uczciwi, ale prawda jest tym, czym chcemy być
Well a stitch in time saves nine, that??s fine
Cóż, szew na czas oszczędza dziewięć, to w porządku
But we??ve all been proper stitched up this time
Ale tym razem wszyscy byliśmy odpowiednio zszyci
It??s a right old mess at a grand old time
To stary bałagan w dawnych czasach
Right and left, in front and behind
W prawo i w lewo, z przodu i z tyłu
It??s Sunday, Sunday, another bloody Sunday
Jest niedziela, niedziela, kolejna cholerna niedziela
Just a day till another bloody Monday
Już tylko dzień do kolejnego cholernego poniedziałku
Morning, yawning, boring, snoring
Ranek, ziewanie, nuda, chrapanie
In front of the boss when you just got a warning
Przed szefem, kiedy właśnie dostałeś ostrzeżenie
We??ve got a knife in our hearts and a fork in the road
Mamy nóż w sercu i rozwidlenie na drodze
We see a light in the dark but it??s fading like hope
Widzimy światło w ciemności, ale gaśnie jak nadzieja
I'll fall in love with you and love, you can fall in love with me
Zakocham się w Tobie i pokocham, Ty możesz zakochać się we mnie
Just so there??s someone else to blame when it all falls down
Tak po prostu, gdy wszystko się upadnie, będzie można winić kogoś innego
When it all falls down, down, down
Kiedy to wszystko upada, spada, spada
When it all falls down, down
Kiedy to wszystko upadnie, upadnie
So let??s get some fire in our hearts,
Więc rozpalmy trochę ognia w naszych sercach,
And a yellow brick road
I droga z żółtej cegły
I??m getting bored of the dark,
Nudzi mnie ciemność,
We could turn the lights on, you know
Moglibyśmy włączyć światła, wiesz
I??ll make a promise and I??ll keep it for the sake of it
Złożę obietnicę i dotrzymam jej dla samego dobra
We could tell the truth for once, see just how we take to it
Moglibyśmy chociaż raz powiedzieć prawdę i zobaczyć, jak się do tego zabierzemy
We could walk in forests and climb up every tree
Mogliśmy chodzić po lasach i wspinać się na każde drzewo
We??ll build our house upon the sand, every day in the sea
Będziemy budować nasz dom na piasku, codziennie w morzu
I??ll fall in love with you and love, you can fall in love with me
Zakocham się w Tobie i pokocham, Ty możesz zakochać się we mnie
Just so there??s somebody else
Po prostu jest ktoś inny
Just so there??s somebody else
Po prostu jest ktoś inny
Just so there??s somebody else
Po prostu jest ktoś inny

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.