The Long Road 歌詞 日本語訳
乗客 - 長い道
by Passenger
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords : D G Em A Bm F#m
コード:D G Em A Bm F#m
Capo: 7th
カポ: 7th
intro: D Fingerpicking (D Only)
イントロ: D フィンガーピッキング (D のみ)
We've walked the long road and you've worn it well.
私たちは長い道を歩いてきました、そしてあなたはそれをよく着ました。
You stitched yourself up when you fell.
転んだとき、あなたは自分自身を縫合しました。
Keep your memories in jars,
思い出を瓶に詰めて、
Carry secrets in scars
秘密は傷跡に残る
Beneath your shell.
自分の殻の下に。
You've seen some good days, and some bad ones too.
良い日もあれば、悪い日もあったでしょう。
You weave through fashion and trend.
ファッションやトレンドを織り交ぜます。
You've seen a sun rise on an ocean blue,
オーシャンブルーに朝日が昇るのを見たことがあるでしょう。
You've seen it set for the dearest of friends
親愛なる友人のために設定されたのを見たことがあるでしょう
You found faith but you, chose to doubt it.
あなたは信仰を見つけましたが、あなたはそれを疑うことを選びました。
You found love but you, left without it.
あなたは愛を見つけましたが、あなたは愛なしで去ってしまいました。
And now you don't want, to talk about it.
そして今、あなたはそれについて話したくないのです。
You travelled down through foreign lands,
あなたは異国の地を旅してきましたが、
Touched mountain tops and golden sand,
山頂と金色の砂に触れ、
Seen pyramids and temples made of stone.
石で作られたピラミッドや神殿が見えてきました。
Keep seashells in a cashmere scarf,
カシミアのスカーフに貝殻を入れて、
A treasured book of photographs
秘蔵の写真集
In every single one you stand alone.
それぞれの中で、あなたは孤立しています。
You've seen Vienna and the Berlin wall,
ウィーンとベルリンの壁を見たことがあるでしょう。
As you watched the decades fall
あなたが数十年が過ぎていくのを眺めながら
The letters that you wrote never made it home.
あなたが書いた手紙は家に届きませんでした。
Your birthdays flew past like June,
あなたの誕生日は6月のように過ぎていきました、
With Christmas days in hotel rooms
ホテルの部屋で過ごすクリスマスの日々
And new year's eve with people you don't know.
そして、知らない人たちと過ごす大晦日。
You built friendships but they, sailed without you.
あなたは友情を築きましたが、彼らはあなたなしで航海しました。
You never meant it and that's why, they doubt you.
あなたはそんなつもりはなかった、だから彼らはあなたを疑っているのです。
They don't ever talk about you.
彼らは決してあなたのことを話しません。
You're older than you used to be,
あなたは以前よりも年をとりました、
The mirror weaves a tapestry
鏡が織りなすタペストリー
Of lines that dance and shimmer 'round your eyes.
あなたの目の周りで踊り、きらめくライン。
You stare back at a man, forever holding out his hand
あなたは男を見つめ返し、永遠に手を差し伸べる
As if the answer's gonna to fall out of the sky.
まるで答えが空から降ってくるかのように。
But the penny never dropped,
しかし、一銭も落ちず、
And no man has ever stopped time flying by.
そして、時間の流れを止めた人は誰もいません。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
