Things That Stop You Dreaming Testo Traduzione Italiana
by Passenger
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Things That Stop You Dreaming - Passenger
Cose che ti impediscono di sognare - Passeggero
Chords By: Neil Wicker
Accordi di: Neil Wicker
E-mail: wicker101@hotmail.co.uk
E-mail: wicker101@hotmail.co.uk
Intro: G, Bm, A, G, D, A, G, Bm, A, D
Introduzione: Sol, Sim, La, Sol, Re, La, Sol, Sim, La, Re
I've got no money in my hands or my coat or my pocket
Non ho soldi in mano, né nel cappotto, né in tasca
Wont get to space cos I haven't got a rocket
Non andrò nello spazio perché non ho un razzo
But I've air in my lungs
Ma ho l'aria nei polmoni
Eyes in my sockets
Occhi nelle orbite
And a heart that beats
E un cuore che batte
Like a tap that leaks
Come un rubinetto che perde
In the night when you haven't got a plumber who can stop it
Di notte, quando non hai un idraulico che possa fermarlo
Jack in a box without a key to lock it
Jack in una scatola senza chiave per chiuderla
Well this boat may sink but I'm not gonna rock it
Beh, questa barca potrebbe affondare, ma non la farò oscillare
Cos the sea doesn't know my name
Perché il mare non conosce il mio nome
Yeah the boat may sink but I'm not gonna rock it
Sì, la barca potrebbe affondare ma non la farò oscillare
Cos the sea doesn't know my name
Perché il mare non conosce il mio nome
Well if you can't get what you love
Beh, se non puoi ottenere ciò che ami
You learn to love the things you've got
Impari ad amare le cose che hai
If you can't be what you want
Se non puoi essere quello che vuoi
You learn to be the things you're not
Impari ad essere ciò che non sei
If you can't get what you need
Se non riesci a ottenere ciò di cui hai bisogno
You learn to need the things that stop you dreaming
Impari ad aver bisogno delle cose che ti impediscono di sognare
All the things that stop you dreaming
Tutte le cose che ti impediscono di sognare
Well I've got no ones word and no bodies promise
Beh, non ho nessuna parola e nessuna promessa da parte di nessuno
Not a lot to show but this book full of sonnets
Non c'è molto da mostrare se non questo libro pieno di sonetti
And my liver may be fucked but my heart is honest
E il mio fegato potrà anche essere distrutto, ma il mio cuore è onesto
And my word is true
E la mia parola è vera
Like the sky is blue
Come se il cielo fosse blu
In the summer time when everybody gets on it
D'estate, quando tutti ci provano
Warm our skins and get sunburnt from it
Riscalda la nostra pelle e ne viene scottata
And our eyes shine bright like a sky full of comets
E i nostri occhi brillano come un cielo pieno di comete
that shoot like silver trains
che sfrecciano come treni d'argento
Yeah our eyes shine bright like a sky full of comets
Sì, i nostri occhi brillano luminosi come un cielo pieno di comete
that shoot like silver trains
che sfrecciano come treni d'argento
Well if you can't get what you love
Beh, se non puoi ottenere ciò che ami
You learn to love the things you've got
Impari ad amare le cose che hai
If you can't be what you want
Se non puoi essere quello che vuoi
You learn to be the things you're not
Impari ad essere ciò che non sei
If you can't get what you need
Se non riesci a ottenere ciò di cui hai bisogno
You learn to need the things that stop you dreaming
Impari ad aver bisogno delle cose che ti impediscono di sognare
All the things that stop you dreaming
Tutte le cose che ti impediscono di sognare
Well if you can't get what you love
Beh, se non puoi ottenere ciò che ami
You learn to love the things you've got
Impari ad amare le cose che hai
If you can't be what you want
Se non puoi essere quello che vuoi
You learn to be the things you're not
Impari ad essere ciò che non sei
If you can't get what you need
Se non riesci a ottenere ciò di cui hai bisogno
You learn to need the things that stop you dreaming
Impari ad aver bisogno delle cose che ti impediscono di sognare
All the things that stop you dreaming
Tutte le cose che ti impediscono di sognare
All the things that stop you dreaming
Tutte le cose che ti impediscono di sognare
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
