Carried Away كلمات أغنية ترجمة عربية

حفرة العاطفة - تم نقلها بعيدًا

by Passion Pit

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Passion Pit Carried Away

Carried Away - Passion Pit
حمل بعيدا - حفرة العاطفة
I already wrote this tab, but I found a few mistakes in my last one and decided to correct them.
لقد كتبت بالفعل علامة التبويب هذه، لكنني وجدت بعض الأخطاء في علامتي الأخيرة وقررت تصحيحها.
Feedback is always helpful!(:
ردود الفعل دائما مفيدة!(:
Chords:
الحبال:
Since my heart is golden
منذ قلبي ذهبي
I've got sense to hold in
لدي شعور بالاحتفاظ به
Tempted just to make an ugly scene
إغراء فقط لجعل مشهد قبيح
No I'm not as proper
لا أنا لست على ما يرام
My money's in copper
أموالي في النحاس
Ripped down from the brownstones to the street
ممزق من الحجارة البنية إلى الشارع
Listen, I'm your friend, don't quote me
اسمع، أنا صديقك، لا تقتبس مني
But not a friend worth noting
ولكن ليس صديقا يستحق الذكر
Yes, please don't ever note me as your friend
نعم، من فضلك لا تعتبرني صديقًا لك أبدًا
Who says we have cold hearts?
من قال أن قلوبنا باردة؟
Acting out our old parts
تمثيل أجزائنا القديمة
Dance before my favorite little scene, oh oh oh oh
أرقص أمام المشهد الصغير المفضل لدي، أوه أوه أوه
I get carried away, carried away, from you
لقد انجرفت بعيدًا عنك
When I'm open and afraid
عندما أكون منفتحًا وخائفًا
Cause I'm sorry, sorry 'bout that
لأنني آسف، آسف بشأن ذلك
Sorry 'bout things that I've said
آسف بشأن الأشياء التي قلتها
Always let it get to my head
دعها تصل إلى رأسي دائمًا
All your appeal, once again with feeling
كل ما تبذلونه من الاستئناف، مرة أخرى مع الشعور
Higher education making sense
التعليم العالي منطقي
Justify your thesis, certain that you need this
قم بتبرير أطروحتك، مع التأكد من أنك بحاجة إلى ذلك
Tell me what your point is in defense
أخبرني ما هي وجهة نظرك في الدفاع
Listen, I don't really know you
اسمع، أنا لا أعرفك حقًا
And I don't think I want to
ولا أعتقد أنني أريد ذلك
But I think I can fake it if you can
لكنني أعتقد أنني أستطيع تزييف ذلك إذا استطعت
Let's agree there's no need, no more talk of money
دعونا نتفق على أنه ليست هناك حاجة، لا مزيد من الحديث عن المال
Let's just keep pretending to be friends, oh oh oh
دعونا نستمر في التظاهر بأننا أصدقاء، أوه أوه أوه
I get carried away, carried away, from you
لقد انجرفت بعيدًا عنك
When I'm open and afraid
عندما أكون منفتحًا وخائفًا
Cause I'm sorry, sorry 'bout that
لأنني آسف، آسف بشأن ذلك
Sorry 'bout things that I've said
آسف بشأن الأشياء التي قلتها
Always let it get to my head
دعها تصل إلى رأسي دائمًا
Wake up in the morning, wake up in the evening
استيقظ في الصباح، واستيقظ في المساء
Wake up when you want to
استيقظ عندما تريد ذلك
'Cause no one's really watching
لأنه لا أحد يراقب حقًا
Wish you had something to say about it
أتمنى أن يكون لديك شيء لتقوله حول هذا الموضوع
But we all have problems
ولكن لدينا جميعا مشاكل
We're all having problems
نحن جميعا نواجه مشاكل
And we all got something to say
وجميعنا لدينا ما نقوله
I get carried away, carried away, from you
لقد انجرفت بعيدًا عنك
When I'm open and afraid
عندما أكون منفتحًا وخائفًا
Cause I'm sorry, sorry 'bout that
لأنني آسف، آسف بشأن ذلك
Sorry 'bout things that I've said
آسف بشأن الأشياء التي قلتها
Always let it get to my head
دعها تصل إلى رأسي دائمًا
End on A C
تنتهي عند أ ج
Hopefully some minor corrections help!
نأمل أن تساعد بعض التصحيحات الطفيفة!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.