Carried Away Versuri Traducere în Română
Groapa Pasiunii - Transportat
by Passion Pit
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Carried Away - Passion Pit
Transportat - Groapa Pasiunii
I already wrote this tab, but I found a few mistakes in my last one and decided to correct them.
Am scris deja această filă, dar am găsit câteva greșeli în ultima mea și am decis să le corectez.
Feedback is always helpful!(:
Feedback-ul este întotdeauna util!(:
Chords:
Acorduri:
Since my heart is golden
Din moment ce inima mea este de aur
I've got sense to hold in
Am sens să mă țin
Tempted just to make an ugly scene
Tentat doar să facă o scenă urâtă
No I'm not as proper
Nu, nu sunt la fel de potrivit
My money's in copper
Banii mei sunt în cupru
Ripped down from the brownstones to the street
Smuls de la pietre brune pe stradă
Listen, I'm your friend, don't quote me
Ascultă, sunt prietenul tău, nu mă cita
But not a friend worth noting
Dar nu un prieten demn de remarcat
Yes, please don't ever note me as your friend
Da, te rog să nu mă noți niciodată ca prietenul tău
Who says we have cold hearts?
Cine spune că avem inimile reci?
Acting out our old parts
Reprezentând părțile noastre vechi
Dance before my favorite little scene, oh oh oh oh
Dansează înaintea scenei mele preferate, oh oh oh oh
I get carried away, carried away, from you
Mă las dus, dus, de tine
When I'm open and afraid
Când sunt deschis și frică
Cause I'm sorry, sorry 'bout that
Pentru că îmi pare rău, îmi pare rău pentru asta
Sorry 'bout things that I've said
Îmi pare rău pentru lucrurile pe care le-am spus
Always let it get to my head
Las-o mereu să-mi ajungă în cap
All your appeal, once again with feeling
Tot apelul tău, încă o dată cu sentiment
Higher education making sense
Învățământul superior are sens
Justify your thesis, certain that you need this
Justifică-ți teza, sigur că ai nevoie de asta
Tell me what your point is in defense
Spune-mi care este punctul tău de apărare
Listen, I don't really know you
Ascultă, nu te cunosc cu adevărat
And I don't think I want to
Și nu cred că vreau
But I think I can fake it if you can
Dar cred că pot să prefac dacă poți
Let's agree there's no need, no more talk of money
Să fim de acord că nu e nevoie, nu mai vorbim de bani
Let's just keep pretending to be friends, oh oh oh
Să continuăm să ne prefacem că suntem prieteni, oh oh oh
I get carried away, carried away, from you
Mă las dus, dus, de tine
When I'm open and afraid
Când sunt deschis și frică
Cause I'm sorry, sorry 'bout that
Pentru că îmi pare rău, îmi pare rău pentru asta
Sorry 'bout things that I've said
Îmi pare rău pentru lucrurile pe care le-am spus
Always let it get to my head
Las-o mereu să-mi ajungă în cap
Wake up in the morning, wake up in the evening
Treziți-vă dimineața, treziți-vă seara
Wake up when you want to
Trezește-te când vrei
'Cause no one's really watching
Pentru că nimeni nu se uită cu adevărat
Wish you had something to say about it
Aș vrea să ai ceva de spus despre asta
But we all have problems
Dar toți avem probleme
We're all having problems
Cu toții avem probleme
And we all got something to say
Și toți avem ceva de spus
I get carried away, carried away, from you
Mă las dus, dus, de tine
When I'm open and afraid
Când sunt deschis și frică
Cause I'm sorry, sorry 'bout that
Pentru că îmi pare rău, îmi pare rău pentru asta
Sorry 'bout things that I've said
Îmi pare rău pentru lucrurile pe care le-am spus
Always let it get to my head
Las-o mereu să-mi ajungă în cap
End on A C
Termină pe A C
Hopefully some minor corrections help!
Sper să vă ajute niște mici corecții!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
