Love Is Greed Paroles Traduction Française

Passion Pit - L'amour est la cupidité

by Passion Pit

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Passion Pit Love Is Greed

Great song, really simple chord progression with nice walking bass line. The A-chord in
Super chanson, progression d'accords très simple avec une belle ligne de basse ambulante. L'accord A dans
the first line is more of a leading note to the Bm.
la première ligne est plutôt une note principale du Bm.
You want a love, a love for us
Tu veux un amour, un amour pour nous
You want a selfless love
Tu veux un amour altruiste
That we can always say we trust, oh
Que nous pouvons toujours dire que nous avons confiance, oh
Love has always been a mockery
L'amour a toujours été une moquerie
of those in love and scared to be lonely
de ceux qui sont amoureux et ont peur d'être seuls
Dont wanna lo----ve, dont wanna hurt
Je ne veux pas aimer, je ne veux pas faire de mal
If all that loneliness requires
Si toute cette solitude l'exige
Just anothers comfort
Juste un autre confort
Better off being a lonely road
Mieux vaut être une route solitaire
Cause theres beauty in being alone
Parce qu'il y a de la beauté à être seul
Today were arguing, its not worth making
Aujourd'hui, nous nous disputons, ça ne vaut pas la peine de le faire
Another person that is yours for the taking
Une autre personne qui est à toi à prendre
Or youre hoping and praying
Ou tu espères et tu pries
Well do more than saying that
Eh bien, fais plus que dire ça
Love, love, love, love is just greed
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour n'est que l'avidité
Its almost taking me
Ça me prend presque
But now I can see
Mais maintenant je peux voir
Love, love, love, love is just greed
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour n'est que l'avidité
a selfish little need
un petit besoin égoïste
You follow or you leave
Tu suis ou tu pars
If we really love ourselves, how can you love somebody else
Si nous nous aimons vraiment, comment peux-tu aimer quelqu'un d'autre
A love to u---s, a love to them
Un amour pour nous, un amour pour eux
Its just a history repeating
C'est juste une histoire qui se répète
Itself time and time again
Lui-même encore et encore
Love is not a vail to hide your voice
L'amour n'est pas un vain pour cacher ta voix
All this talk of love just turns to noise
Toutes ces discussions sur l'amour se transforment en bruit
Say you want lo--ve, a love so tough
Dis que tu veux de l'amour, un amour si dur
But even all these truths dont seem
Mais même toutes ces vérités ne semblent pas
As though theyre adding up, oh
Comme s'ils s'additionnaient, oh
Havent you already had enough
Tu n'en as pas déjà eu assez
Whats this suffering remind you of?
Qu'est-ce que cette souffrance vous rappelle ?
Someday well all agree, its not worth making
Un jour, tout le monde sera d'accord, ça ne vaut pas la peine de le faire
Another person that is yours for the taking
Une autre personne qui est à toi à prendre
Or youre hoping and praying
Ou tu espères et tu pries
Well do more than saying that
Eh bien, fais plus que dire ça
Love, love, love, love is just greed
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour n'est que l'avidité
Its almost taking me
Ça me prend presque
But now I can see
Mais maintenant je peux voir
Love, love, love, love is just greed
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour n'est que l'avidité
a selfish little need
un petit besoin égoïste
You follow or you leave
Tu suis ou tu pars
If we really love ourselves, how can you love somebody else
Si nous nous aimons vraiment, comment peux-tu aimer quelqu'un d'autre
Love all gone is just another story
L'amour est parti, c'est juste une autre histoire
Of whats gone sour once was glory, glory
De ce qui a mal tourné autrefois, c'était la gloire, la gloire
If its romance you want well ask for it then
Si c'est une romance que tu veux, demande-la-là alors
Honey could you put your arms around me slow
Chérie, pourrais-tu mettre tes bras autour de moi lentement
Tell me things about you that I wouldnt know
Dis-moi des choses sur toi que je ne saurais pas
And tell me that you love me like you do
Et dis-moi que tu m'aimes comme tu le fais
And maybe I will too
Et peut-être que je le ferai aussi
Love, love, love, love is just greed
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour n'est que l'avidité
Its almost taking me
Ça me prend presque
But now I can see
Mais maintenant je peux voir
Love, love, love, love is just greed
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour n'est que l'avidité
a selfish little need
un petit besoin égoïste
You follow or you leave
Tu suis ou tu pars
If we really love ourselves, how can you love somebody else
Si nous nous aimons vraiment, comment peux-tu aimer quelqu'un d'autre
Outro:
Sortie :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.