Take a Walk Letras Tradução em Português
Poço da Paixão - Dê um Passeio
by Passion Pit
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gossamer
teia
Riff 1:
Riff 1:
Riff 2:
Riff 2:
All these kinds of places
Todos esses tipos de lugares
Make it seem like it's been ages
Faça parecer que já faz séculos
And tomorrow's sun and buildings scrape the sky.
E o sol e os edifícios de amanhã arranham o céu.
I love this country dearly
Eu amo muito esse país
I can feel the latter clearly
Eu posso sentir o último claramente
But I never thought I'd be alone to try.
Mas nunca pensei que estaria sozinho para tentar.
Once I was outside Penn station
Uma vez eu estava fora da estação Penn
Selling red and white carnations
Vendendo cravos vermelhos e brancos
We were still alone, my wife and I.
Ainda estávamos sozinhos, minha esposa e eu.
Before we married, saved my money
Antes de nos casarmos, economizei meu dinheiro
Brought my dear wife over.
Trouxe minha querida esposa.
Now I work to bring my family stateside.
Agora trabalho para trazer minha família para os Estados Unidos.
Got off the boat, they stayed a while
Saímos do barco, eles ficaram um pouco
Then scattered 'cross the coast.
Depois espalharam-se pela costa.
Once I'll year I'll see them for a week or so at most.
Quando eu completar um ano, os verei por uma semana ou mais, no máximo.
I took a walk
Eu dei um passeio
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
Ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh
I took a walk
Eu dei um passeio
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
Practice isn't perfect
A prática não é perfeita
but the market cuts a loss.
mas o mercado tem prejuízo.
I remind myself that times could be much worse.
Lembro a mim mesmo que os tempos poderiam ser muito piores.
My wife won't ask me questions-
Minha esposa não me faz perguntas-
there's not so much to ask.
não há muito o que perguntar.
And she'll never flaunt around an empty purse.
E ela nunca vai exibir uma bolsa vazia.
What's my mother lacking
O que está faltando na minha mãe
Just to stay a couple nights
Só para ficar algumas noites
And decided she would stay the rest of her life.
E decidiu que ficaria o resto da vida.
And watch my little children
E observe meus filhinhos
Play some boardgame in the kitchen
Jogue um jogo de tabuleiro na cozinha
And I sit and pray they never feel my strife.
E eu sento e rezo para que eles nunca sintam meu conflito.
But then my partner called to say the pension funds were gone
Mas então meu parceiro ligou para dizer que os fundos de pensão haviam acabado
He made some bad investments, now the accounts are overdrawn
Ele fez alguns investimentos ruins, agora as contas estão a descoberto
I took a walk.
Eu dei um passeio.
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
Ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh
I took a walk
Eu dei um passeio
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
Honey, it's your son, I think I borrowed just too much.
Querido, é seu filho, acho que pedi demais emprestado.
We had taxes, we had bills, we had a lifestyle to front.
Tínhamos impostos, tínhamos contas, tínhamos um estilo de vida para enfrentar.
And tonight I swear I'll come home and we'll make love like we're young.
E esta noite juro que voltarei para casa e faremos amor como se fôssemos jovens.
But tomorrow, you'll cook dinner for the neighbors and their kids.
Mas amanhã você preparará o jantar para os vizinhos e seus filhos.
We can rip apart the socialists and all their damn taxes.
Podemos destruir os socialistas e todos os seus malditos impostos.
You'll see I am no criminal, I'm down on both bad knees.
Você verá que não sou um criminoso, estou de joelhos.
I'm just too much a coward to admit when I'm in need.
Sou covarde demais para admitir quando estou em necessidade.
I took a walk.
Eu dei um passeio.
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
Ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh
I took a walk
Eu dei um passeio
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
I took a walk
Eu dei um passeio
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
Ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh
I took a walk
Eu dei um passeio
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(dê um passeio, dê um passeio, dê um passeio)
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
