Take a Walk Versuri Traducere în Română

Passion Pit - Faceți o plimbare

by Passion Pit

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Passion Pit Take a Walk

Gossamer
Gossamer
Riff 1:
Riff 1:
Riff 2:
Riff 2:
All these kinds of places
Toate aceste tipuri de locuri
Make it seem like it's been ages
Fă să pară că au trecut veacuri
And tomorrow's sun and buildings scrape the sky.
Și soarele și clădirile de mâine zgârie cerul.
I love this country dearly
Iubesc cu drag această țară
I can feel the latter clearly
Îl simt clar pe acesta din urmă
But I never thought I'd be alone to try.
Dar nu m-am gândit niciodată că voi fi singur să încerc.
Once I was outside Penn station
Odată am fost în afara stației Penn
Selling red and white carnations
Vând garoafe roșii și albe
We were still alone, my wife and I.
Eram încă singuri, eu și soția mea.
Before we married, saved my money
Înainte să ne căsătorim, mi-am economisit banii
Brought my dear wife over.
Am adus-o pe draga mea soție.
Now I work to bring my family stateside.
Acum lucrez pentru a-mi aduce familia în Statele Unite.
Got off the boat, they stayed a while
S-au coborât din barcă, au stat puțin
Then scattered 'cross the coast.
Apoi, împrăștiați, traversează coasta.
Once I'll year I'll see them for a week or so at most.
Odată ce voi face un an, îi voi vedea cel mult o săptămână sau cam așa ceva.
I took a walk
Am făcut o plimbare
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
Ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh
I took a walk
Am făcut o plimbare
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
Practice isn't perfect
Practica nu este perfectă
but the market cuts a loss.
dar piața reduce o pierdere.
I remind myself that times could be much worse.
Îmi amintesc că vremurile ar putea fi mult mai rele.
My wife won't ask me questions-
Soția mea nu îmi va pune întrebări...
there's not so much to ask.
nu sunt atât de multe de cerut.
And she'll never flaunt around an empty purse.
Și nu se va etala niciodată în jurul unei poșete goale.
What's my mother lacking
Ce îi lipsește mamei
Just to stay a couple nights
Doar pentru a sta câteva nopți
And decided she would stay the rest of her life.
Și a decis că va rămâne tot restul vieții.
And watch my little children
Și ai grijă de copiii mei mici
Play some boardgame in the kitchen
Joacă un joc de societate în bucătărie
And I sit and pray they never feel my strife.
Și stau și mă rog să nu simtă niciodată cearta mea.
But then my partner called to say the pension funds were gone
Dar apoi a sunat partenerul meu pentru a spune că fondurile de pensii au dispărut
He made some bad investments, now the accounts are overdrawn
A făcut niște investiții proaste, acum conturile sunt overdraw
I took a walk.
Am făcut o plimbare.
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
Ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh
I took a walk
Am făcut o plimbare
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
Honey, it's your son, I think I borrowed just too much.
Dragă, e fiul tău, cred că am împrumutat prea mult.
We had taxes, we had bills, we had a lifestyle to front.
Am avut taxe, am avut facturi, am avut un stil de viață în față.
And tonight I swear I'll come home and we'll make love like we're young.
Și în seara asta jur că vin acasă și vom face dragoste ca și cum am fi tineri.
But tomorrow, you'll cook dinner for the neighbors and their kids.
Dar mâine, vei găti cina pentru vecini și pentru copiii lor.
We can rip apart the socialists and all their damn taxes.
Îi putem sfărâma pe socialiști și toate nenorocitele lor taxe.
You'll see I am no criminal, I'm down on both bad knees.
Vei vedea că nu sunt un criminal, sunt în genunchi rău.
I'm just too much a coward to admit when I'm in need.
Sunt prea laș ca să recunosc când am nevoie.
I took a walk.
Am făcut o plimbare.
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
Ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh
I took a walk
Am făcut o plimbare
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
I took a walk
Am făcut o plimbare
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
Ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh
I took a walk
Am făcut o plimbare
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
(take a walk, take a walk, take a walk)
(plimbare, plimbare, plimbare)
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh
Ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh-ohh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.