To Kingdom Come Testo Traduzione Italiana
Passion Pit - To Kingdom Come
by Passion Pit
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A great song from Passion Pit. Best for 3 guitars, but you can play it however
Una bellissima canzone di Passion Pit. Ideale per 3 chitarre, ma puoi suonarlo comunque
you want. It probably could use some tweaking. Enjoy!
vuoi. Probabilmente potrebbe essere utile qualche modifica. Godere!
INTRO:
INTRODUZIONE:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2: (wait until Guitar 1 plays riff twice before entering)
Chitarra 2: (attendere finché la Chitarra 1 non suona il riff due volte prima di entrare)
Guitar 3:
Chitarra 3:
VERSE 1:
VERSO 1:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2: (nothing)
Chitarra 2: (niente)
Guitar 3:
Chitarra 3:
That's a frosty way to speak
È un modo gelido di parlare
To tell me how to live next to your potpourri
Per dirmi come vivere accanto al tuo pot-pourri
All this talking pulls my teeth
Tutto questo parlare mi fa venire i denti
I believed in you, so you'd believe in
Credevo in te, quindi ci avresti creduto
CHORUS:
CORO:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2: (enter at *)
Chitarra 2: (inserisci a *)
Guitar 3:
Chitarra 3:
Me. I cried out "God!"
Io. Ho gridato "Dio!"
You dared me in the dark
Mi hai sfidato al buio
I felt a hush fall quietly from my spark.
Sentii un silenzio cadere silenziosamente dalla mia scintilla.
*So now I hide in piles
*Così ora mi nascondo in pile
Or princely orange peels
Oppure principesche scorze d'arancia
It feels the way you told me
Sembra come me l'hai detto
How it'd always feel
Come ci si sentirebbe sempre
VERSE 2:
VERSO 2:
Guitar 1:
Chitarra 1:
("...pain. It's a game!")
("...dolore. È un gioco!")
Guitar 2: (nothing)
Chitarra 2: (niente)
Guitar 3:
Chitarra 3:
Once I had a name to claim
Una volta avevo un nome da rivendicare
I scraped on all the walls like an orthodox saint
Ho raschiato tutti i muri come un santo ortodosso
I wish for the same old things
Desidero le stesse vecchie cose
That turned me inside out
Questo mi ha sconvolto
Keeling in such pain. It's a game!
Provando un tale dolore. È un gioco!
CHORUS: (same)
CORO: (stesso)
VERSE 3:
VERSO 3:
Never have I ever been
Non lo sono mai stato
Clutching at your hair to cure you of some sin
Aggrapparsi ai tuoi capelli per curarti da qualche peccato
But that's the kind of state I'm in
Ma questo è il tipo di stato in cui mi trovo
Swimming in a pool of godly medicine
Nuotare in una piscina di medicina divina
BRIDGE:
PONTE:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2: (nothing)
Chitarra 2: (niente)
Guitar 3:
Chitarra 3:
Come, come hear it calling me, yelling like
Vieni, vieni, sentilo chiamarmi, urlando come
If ever there was someone who could make
Se mai ci fosse qualcuno che potesse farlo
Things heavenly again
Di nuovo cose paradisiache
Feel alright!
Sentiti bene!
CHORUS: (same)
CORO: (stesso)
repeat twice
ripetere due volte
OUTRO: (similar to INTRO)
OUTRO: (simile all'INTRO)
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
Guitar 3:
Chitarra 3:
play chorus chords and stop after Guitar 2 plays riff twice
suona gli accordi del ritornello e fermati dopo che Guitar 2 suona il riff due volte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
