To Kingdom Come Songtekst Nederlandse Vertaling

Passiepit - Naar het koninkrijk kome

by Passion Pit

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Passion Pit To Kingdom Come

A great song from Passion Pit. Best for 3 guitars, but you can play it however
Een geweldig nummer van Passion Pit. Het beste voor 3 gitaren, maar je kunt er wel op spelen
you want. It probably could use some tweaking. Enjoy!
jij wilt. Het kan waarschijnlijk wel wat aanpassingen gebruiken. Genieten!
INTRO:
INTRO:
Guitar 1:
Gitaar 1:
Guitar 2: (wait until Guitar 1 plays riff twice before entering)
Gitaar 2: (wacht tot Gitaar 1 twee keer riff speelt voordat je naar binnen gaat)
Guitar 3:
Gitaar 3:
VERSE 1:
VERS 1:
Guitar 1:
Gitaar 1:
Guitar 2: (nothing)
Gitaar 2: (niets)
Guitar 3:
Gitaar 3:
That's a frosty way to speak
Dat is een ijzige manier van spreken
To tell me how to live next to your potpourri
Om me te vertellen hoe ik naast je potpourri moet leven
All this talking pulls my teeth
Al dit gepraat trekt me aan de tanden
I believed in you, so you'd believe in
Ik geloofde in jou, dus jij zou erin geloven
CHORUS:
CHORUS:
Guitar 1:
Gitaar 1:
Guitar 2: (enter at *)
Gitaar 2: (invullen bij *)
Guitar 3:
Gitaar 3:
Me. I cried out "God!"
Ik. Ik riep: "God!"
You dared me in the dark
Je daagde me uit in het donker
I felt a hush fall quietly from my spark.
Ik voelde stilletjes een stilte uit mijn vonk vallen.
*So now I hide in piles
*Dus nu verstop ik me in stapels
Or princely orange peels
Of prinselijke sinaasappelschillen
It feels the way you told me
Het voelt zoals je het mij vertelde
How it'd always feel
Hoe het altijd zou voelen
VERSE 2:
VERS 2:
Guitar 1:
Gitaar 1:
("...pain. It's a game!")
("...pijn. Het is een spel!")
Guitar 2: (nothing)
Gitaar 2: (niets)
Guitar 3:
Gitaar 3:
Once I had a name to claim
Ooit had ik een naam om te claimen
I scraped on all the walls like an orthodox saint
Ik schraapte over alle muren als een orthodoxe heilige
I wish for the same old things
Ik wens dezelfde oude dingen
That turned me inside out
Dat heeft mij binnenstebuiten gekeerd
Keeling in such pain. It's a game!
Ik heb zoveel pijn. Het is een spel!
CHORUS: (same)
CHORUS: (hetzelfde)
VERSE 3:
VERS 3:
Never have I ever been
Nooit ben ik ooit geweest
Clutching at your hair to cure you of some sin
Je vastklampen aan je haar om je van een zonde te genezen
But that's the kind of state I'm in
Maar dat is het soort toestand waarin ik verkeer
Swimming in a pool of godly medicine
Zwemmen in een poel met goddelijke medicijnen
BRIDGE:
BRUG:
Guitar 1:
Gitaar 1:
Guitar 2: (nothing)
Gitaar 2: (niets)
Guitar 3:
Gitaar 3:
Come, come hear it calling me, yelling like
Kom, hoor hoe het mij roept, schreeuwt als
If ever there was someone who could make
Als er ooit iemand was die dat kon maken
Things heavenly again
Dingen weer hemels
Feel alright!
Voel je goed!
CHORUS: (same)
CHORUS: (hetzelfde)
repeat twice
herhaal twee keer
OUTRO: (similar to INTRO)
UITTRO: (vergelijkbaar met INTRO)
Guitar 1:
Gitaar 1:
Guitar 2:
Gitaar 2:
Guitar 3:
Gitaar 3:
play chorus chords and stop after Guitar 2 plays riff twice
speel refreinakkoorden en stop nadat Gitaar 2 tweemaal de riff speelt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.