Johnny Will Paroles Traduction Française
Pat Boone - Johnny Will
by Pat Boone
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
in 1961.
en 1961.
INTRO: D
INTRO : D
#1.
#1.
I gotta get some money and get it right away.
Je dois trouver de l'argent et l'avoir tout de suite.
Because my baby, she gave me the word, today.
Parce que mon bébé, elle m'a donné le mot, aujourd'hui.
She's tired of sittin' home each night, she says
Elle en a marre de rester à la maison chaque soir, dit-elle
she has her fill..and if I don't take her to the
elle est rassasiée... et si je ne l'emmène pas au
dance next week..Johnny will.
danser la semaine prochaine..Johnny le fera.
#2.
#2.
I checked and found they're sellin' tickets at five
J'ai vérifié et j'ai découvert qu'ils vendaient des billets à cinq heures
bucks each.
dollars chacun.
And all that kinda money ain't within my reach.
Et tout cet argent n'est pas à ma portée.
But if I wanna be the guy who is her only thrill..
Mais si je veux être le gars qui est son seul frisson...
I better take her to the dance next week..or Johnny will.
Je ferais mieux de l'emmener au bal la semaine prochaine... ou Johnny le fera.
CHORUS:
CHŒUR :
Oh, that Johnny, that no-good Johnny.
Oh, ce Johnny, ce bon à rien de Johnny.
He's been tryin' to steal my lovin' baby away.
Il a essayé de voler mon bébé bien-aimé.
Sends her candy, sends her flowers..and I never saw her
Il lui envoie des bonbons, lui envoie des fleurs... et je ne l'ai jamais vue
smile the way, she smiled at him today.
souriez en chemin, elle lui a souri aujourd'hui.
#3.
#3.
I tried to borrow it from my friends but they said, no.
J'ai essayé de l'emprunter à mes amis mais ils ont dit non.
Still somehow, some way, I just gotta get that dough.
Pourtant, d'une manière ou d'une autre, je dois juste récupérer cet argent.
My future happiness depends on one ten-dollar bill..
Mon bonheur futur dépend d’un billet de dix dollars.
cause if I don't take her to the dance next week, Johnny will..
parce que si je ne l'emmène pas au bal la semaine prochaine, Johnny le fera...
Johnny will.
Johnny le fera.
CHORUS:
CHŒUR :
Oh, that Johnny, that no-good Johnny.
Oh, ce Johnny, ce bon à rien de Johnny.
He's been tryin' to steal my lovin' baby away.
Il a essayé de voler mon bébé bien-aimé.
Sends her candy, sends her flowers..and I never saw her
Il lui envoie des bonbons, lui envoie des fleurs... et je ne l'ai jamais vue
smile the way, she smiled at him today.
souriez en chemin, elle lui a souri aujourd'hui.
#4.
#4.
I tried to borrow it from my friends but they said, no.
J'ai essayé de l'emprunter à mes amis mais ils ont dit non.
Still somehow, some way, I just gotta get that dough.
Pourtant, d'une manière ou d'une autre, je dois juste récupérer cet argent.
My future happiness depends on one ten-dollar bill..
Mon bonheur futur dépend d’un billet de dix dollars.
cause if I don't take her to the dance next week, Johnny will..
parce que si je ne l'emmène pas au bal la semaine prochaine, Johnny le fera...
Johnny will.
Johnny le fera.
OUTRO:
SORTIE :
Oh, that Johnny..Johnny will..(Fade.)
Oh, ce Johnny… Johnny le fera… (Fade.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Un smash des années 60 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
