College Paroles Traduction Française

Pat Green - Collège

by Pat Green

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pat Green College

Intro: A D A D
Introduction : A D A D
Verse 1:
Verset 1 :
We were just dumb kids with a six pack that a bad fake ID bought
Nous n'étions que des enfants stupides avec un pack de six qu'une mauvaise fausse carte d'identité avait acheté.
Sittin on the living room couch hopin that we didnt get caught
Assis sur le canapé du salon, en espérant qu'on ne se fasse pas prendre.
And when we did, my Dad had some good advice for me
Et quand nous l'avons fait, mon père m'a donné de bons conseils
He said Son, theres a time and place for just about everything, its called College"
Il a dit Fils, il y a un temps et un lieu pour à peu près tout, ça s'appelle Collège"
Verse 2:
Verset 2 :
Next thing I know, Im packin up, and hey, Im outta here
La prochaine chose que je sais, je fais mes valises, et hé, je sors d'ici
A back seat full of clothes in my old Cavalier
Une banquette arrière pleine de vêtements dans mon vieux Cavalier
And there was empty pizza boxes stacked up around the room
Et il y avait des boîtes de pizza vides empilées dans la pièce
F#m D E A (walk up to D)
F#m D E A (monter jusqu'à D)
A couple of beers on a Tuesday and one in the afternoon in College
Quelques bières le mardi et une l'après-midi au Collège
Chorus:
Chœur :
Those were the best days of my life
C'étaient les meilleurs jours de ma vie
I found my friends, myself, and my wife
J'ai trouvé mes amis, moi et ma femme
I learned almost everything I know
J'ai appris presque tout ce que je sais
Without ever gaining knowledgein College
Sans jamais acquérir de connaissances au Collège
(yeah yeah yeah)
(ouais ouais ouais)
In College
Au Collège
(yeah yeah yeah)
(ouais ouais ouais)
Verse 3:
Verset 3 :
I had such a good time in those four years that I stretched it into six
J'ai passé un si bon moment au cours de ces quatre années que je l'ai prolongé sur six
And Id like to thank ol Georges Bar for the classes that I missed
Et je remercie le vieux Georges Bar pour les cours que j'ai ratés
I was searching for the meaning of life when I saw her walk my way
Je cherchais le sens de la vie quand je l'ai vue marcher sur mon chemin
F#m D...(it stays in D)
F#m D...(il reste en D)
And there was no doubt in my mind that I wouldnt bat a GPA
Et il n'y avait aucun doute dans mon esprit que je n'atteindrais pas un GPA.
Chorus:
Chœur :
Those were the best days of my life
C'étaient les meilleurs jours de ma vie
I found my friends, myself, and my wife
J'ai trouvé mes amis, moi et ma femme
I learned almost everything I know
J'ai appris presque tout ce que je sais
E D7 G (start of guitar solo)
E D7 G (début du solo de guitare)
Without ever gaining knowledgein College
Sans jamais acquérir de connaissances au Collège
Guitar Solo (go Brad go!)
Solo de guitare (allez Brad, allez !)
G D Em E (major this time...)
G D Em E (majeur cette fois...)
Chorus:
Chœur :
Those were the best days of my life
C'étaient les meilleurs jours de ma vie
I found myself, my friends, and my wife
Je me suis retrouvé, mes amis et ma femme
I learned almost everything I know
J'ai appris presque tout ce que je sais
I might have gained a little knowledgeyeahin College
J'ai peut-être acquis un peu de connaissances, ouais, à l'université
(yeah yeah yeah)
(ouais ouais ouais)
In College
Au Collège
(yeah yeah yeah)
(ouais ouais ouais)
In College
Au Collège
(yeah yeah yeah)
(ouais ouais ouais)
In College
Au Collège
(yeah yeah yeah)
(ouais ouais ouais)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.