Crazy 歌詞 日本語訳
パット・グリーン - クレイジー
by Pat Green
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
Saw you early this morning,
今朝早くにお会いしましたが、
Sleepin' all dressed in white.
白い服を着て眠っている。
For a moment I thought you were an angel,
一瞬、天使かと思いましたが、
Come to take me home alive.
生きたまま連れて帰りましょう。
You woke up and you caught me staring.
あなたは目を覚まし、私をじっと見つめていました。
Smiled and said "Hey, cut it out."
笑って「おい、やめろ」と言いました。
You said that I must be crazy, I said
あなたは私が気が狂っているに違いないと言いました、私は言いました
"Crazy bout you" and I kissed you on the mouth.
「クレイジーバウトユー」そして私はあなたの口にキスをしました。
Chorus 1:
コーラス1:
And if I am truely crazy,
そしてもし私が本当に狂っているとしたら、
Don't you know I like my life that way.
私が自分の人生をそういうふうに気に入っていることを知らないの?
And If I'm really goin' all outta my mind
そしてもし私が本当に頭から離れてしまったら
You can hop on board and make your getaway.
船に乗って休暇を過ごすことができます。
- Repeat 1/2 Intro -
- イントロ1/2をリピート -
Verse 2:
2節:
Took a walk on down the seashore,
海岸沿いを散歩していたら、
Saw a begger pickin' up some cans.
物乞いが缶詰を拾っているのを見た。
Saw a little boy who had some salt in his eyes
目に塩が入った小さな男の子を見た
Reaching out for his momma's hand.
お母さんの手を差し伸べる。
Watched a stranger give that man a doller,
見知らぬ人がその男にドルを渡すのを見て、
Watched the mommma wipe the tears from the little boys eyes,
ママが小さな男の子たちの目から涙をぬぐうのを見て、
Then I stared up into the heavens and said
それから私は空を見上げて言いました
"Oh my God, I'm glad that I'm alive. So glad that I'm alive."
「ああ、なんてことだ、生きていてよかった。生きていて本当によかった。」
Chorus 2:
コーラス2:
And if I am truely crazy,
そしてもし私が本当に狂っているとしたら、
Don't you know I like my life that way.
私が自分の人生をそういうふうに気に入っていることを知らないの?
And If I'm really goin' all outta my mind
そしてもし私が本当に頭から離れてしまったら
You can hop on board and make your getaway.
船に乗って休暇を過ごすことができます。
- Repeat Intro -
- イントロを繰り返す -
Verse 3:
3節:
I wake up in the morning and turn all the lights on,
朝起きて電気を全部つけて、
Turn 'em out at night so that we can hide.
私たちが隠れられるように、夜には彼らを追い出してください。
Sometimes I sleep with all the lights on,
電気をつけっぱなしにして寝ることもありますが、
It helps me to appreciate the night.
夜のありがたみを知るのに役立ちます。
I hear people talk about life all the time.
人々が人生についていつも話しているのを聞きます。
All they remember are times so sad.
彼らが覚えているのは、とても悲しい時のことだけだ。
Don't you think life would be awfully boring
人生はとても退屈だと思いませんか
If the good times were all that we had.
楽しい時間がすべてだったら。
Chorus 3:
コーラス3:
And if I am truely crazy,
そしてもし私が本当に狂っているとしたら、
Don't you know I like my life that way.
私が自分の人生をそういうふうに気に入っていることを知らないの?
And If I'm really goin' all outta my mind
そしてもし私が本当に頭から離れてしまったら
You can hop on board and make your getaway.
船に乗って休暇を過ごすことができます。
Hop on board and make your getaway
船に乗って休暇を満喫しましょう
Repeat Intro
イントロを繰り返す
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.