Just Fine Versuri Traducere în Română

Pat Green - Foarte bine

by Pat Green

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pat Green Just Fine

I was born down in San Antone, daddy'd leave us all alone,
M-am născut în San Antone, tata ne-ar lăsa pe toți singuri,
Big rig rollin' thunder on the Dallas bound highway home.
O platformă mare care zboară pe autostrada spre casă spre Dallas.
Well momma got a job and she worked real hard.
Ei bine, mama și-a luat o slujbă și a muncit din greu.
She had two of us kids in a trashed out car, yeah,
Avea noi doi copii într-o mașină prăbușită, da,
But me and my brother seems to get along just fine.
Dar eu și fratele meu parcă ne înțelegem bine.
Yeah, and you know the highway just like a river keeps rollin' on.
Da, și știi că autostrada la fel cum continuă un râu.
You know it's my way and I was born to sing this song.
Știi că este felul meu și m-am născut să cânt acest cântec.
Have no fear, I ain't goin' nowhere. Everything's gonna be just fine.
Nu te teme, nu plec nicăieri. Totul va fi bine.
Well I turn on the tv on Sunday afternoon.
Ei bine, aprind televizorul duminică după-amiază.
This preacher was screamin', "Boy, you're gonna meet your doom
Acest predicator țipa: „Băiete, o să-ți întâlnești soarta
Goin' to all them honky tonks and drink that ice cold beer."
Mă duc la toți honky tonk și beau berea aceea rece ca gheața."
But I've got me some friends and we're real tight.
Dar am niște prieteni și suntem foarte strânși.
We stay up drinkin' and talkin' in the middle of the night.
Stăm trează, bem și vorbim în miezul nopții.
We talk about Jesus, man, I tell ya, He's one pretty cool dude.
Vorbim despre Isus, omule, îți spun eu, este un tip destul de tare.
Yeah, and you know the highway just like a river keeps rollin' on.
Da, și știi că autostrada la fel cum continuă un râu.
You know it's my way and I was born to sing this song.
Știi că este felul meu și m-am născut să cânt acest cântec.
Have no fear, I ain't goin' nowhere. Everything's gonna be just fine.
Nu te teme, nu plec nicăieri. Totul va fi bine.
Well lately I've been toyin' with the notion,
Ei bine, în ultima vreme m-am jucat cu ideea,
Of settin' my wheels in motion.
De a-mi pune roțile în mișcare.
Just put me on the highway to see what I can see.
Pune-mă pe autostradă să văd ce pot vedea.
And then you come in cryin', you were bitchin' at me.
Și apoi ai intrat plângând, te-ai cățelit la mine.
You said, "Your baby or the highway. What's it gonna be?"
Ai spus: „Copilul tău sau autostrada. Ce va fi?”
I said, "Well maybe you don't get it. It's a nature of the business,
Am spus: „Ei bine, poate că nu înțelegi. Este o natură a afacerii,
I'm about to be movin' on."
Sunt pe cale să merg mai departe.”
Yeah, and you know the highway just like a river keeps rollin' on.
Da, și știi că autostrada la fel cum continuă un râu.
You know it's my way and I was born to sing this song.
Știi că este felul meu și m-am născut să cânt acest cântec.
Have no fear, drink another beer. Everything's gonna be just fine.
Nu te teme, mai bea o bere. Totul va fi bine.
Yeah, and you know the highway just like a river keeps rollin' on.
Da, și știi că autostrada la fel cum continuă un râu.
You know it's my way and I was born to sing this song.
Știi că este felul meu și m-am născut să cânt acest cântec.
Have no fear, I ain't goin' nowhere. Everything's gonna be just fine.
Nu te teme, nu plec nicăieri. Totul va fi bine.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.