Just Fine Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pat Green - Gayet İyi
by Pat Green
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was born down in San Antone, daddy'd leave us all alone,
Ben San Antone'da doğdum, babam bizi yalnız bırakırdı.
Big rig rollin' thunder on the Dallas bound highway home.
Dallas'a giden otoyolda büyük bir teçhizat gök gürültüsü gibi yuvarlanıyor.
Well momma got a job and she worked real hard.
Annem bir iş buldu ve çok çalıştı.
She had two of us kids in a trashed out car, yeah,
Çöpe atılmış bir arabada iki çocuğumuz vardı, evet
But me and my brother seems to get along just fine.
Ama ben ve kardeşim gayet iyi anlaşıyoruz.
Yeah, and you know the highway just like a river keeps rollin' on.
Evet, sen de otoyolu tıpkı bir nehrin akıp gittiği gibi biliyorsun.
You know it's my way and I was born to sing this song.
Bunun benim yolum olduğunu biliyorsun ve ben bu şarkıyı söylemek için doğdum.
Have no fear, I ain't goin' nowhere. Everything's gonna be just fine.
Korkma, hiçbir yere gitmiyorum. Her şey yoluna girecek.
Well I turn on the tv on Sunday afternoon.
Pazar öğleden sonra televizyonu açıyorum.
This preacher was screamin', "Boy, you're gonna meet your doom
Bu vaiz bağırıyordu, "Oğlum, sonunla karşılaşacaksın
Goin' to all them honky tonks and drink that ice cold beer."
Bütün o şerefsizlere gidip o buz gibi birayı içeceğim."
But I've got me some friends and we're real tight.
Ama birkaç arkadaşım var ve aramız çok sıkı.
We stay up drinkin' and talkin' in the middle of the night.
Gecenin ortasında oturup içki içiyoruz ve konuşuyoruz.
We talk about Jesus, man, I tell ya, He's one pretty cool dude.
İsa hakkında konuşuyoruz dostum, sana söylüyorum, O oldukça havalı bir adam.
Yeah, and you know the highway just like a river keeps rollin' on.
Evet, sen de otoyolu tıpkı bir nehrin akıp gittiği gibi biliyorsun.
You know it's my way and I was born to sing this song.
Bunun benim yolum olduğunu biliyorsun ve ben bu şarkıyı söylemek için doğdum.
Have no fear, I ain't goin' nowhere. Everything's gonna be just fine.
Korkma, hiçbir yere gitmiyorum. Her şey yoluna girecek.
Well lately I've been toyin' with the notion,
Son zamanlarda bu fikirle oynuyorum,
Of settin' my wheels in motion.
Tekerleklerimi harekete geçirmekten.
Just put me on the highway to see what I can see.
Ne görebileceğimi görmek için beni otoyola koy.
And then you come in cryin', you were bitchin' at me.
Sonra ağlayarak geldin, bana kızıyordun.
You said, "Your baby or the highway. What's it gonna be?"
"Bebeğin mi yoksa otoyol mu? Ne olacak?" dedin.
I said, "Well maybe you don't get it. It's a nature of the business,
Dedim ki, "Belki de anlamıyorsun. Bu işin doğasıdır,
I'm about to be movin' on."
Devam etmek üzereyim."
Yeah, and you know the highway just like a river keeps rollin' on.
Evet, sen de otoyolu tıpkı bir nehrin akıp gittiği gibi biliyorsun.
You know it's my way and I was born to sing this song.
Bunun benim yolum olduğunu biliyorsun ve ben bu şarkıyı söylemek için doğdum.
Have no fear, drink another beer. Everything's gonna be just fine.
Korkma, bir bira daha iç. Her şey yoluna girecek.
Yeah, and you know the highway just like a river keeps rollin' on.
Evet, sen de otoyolu tıpkı bir nehrin akıp gittiği gibi biliyorsun.
You know it's my way and I was born to sing this song.
Bunun benim yolum olduğunu biliyorsun ve ben bu şarkıyı söylemek için doğdum.
Have no fear, I ain't goin' nowhere. Everything's gonna be just fine.
Korkma, hiçbir yere gitmiyorum. Her şey yoluna girecek.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
