One for the Road Testo Traduzione Italiana
Pat Green - Uno per la strada
by Pat Green
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Verso 1:
Tree blows against my window, there's a storm brewing in my heart,
L'albero soffia contro la mia finestra, c'è una tempesta che si prepara nel mio cuore,
Watching credits roll on a late night T.V. show,
Guardando i titoli di coda di uno show televisivo a tarda notte,
Lonely street light peeking through the cracks in my window shade,
Il lampione solitario sbircia attraverso le fessure dell'ombra della mia finestra,
After all that he's seen I wonder if he truly knows,
Dopo tutto quello che ha visto, mi chiedo se lo sappia davvero,
Did he watch her when she slammed the door, like a hammer against the nail,
L'ha osservata quando ha sbattuto la porta, come un martello contro il chiodo,
Leaving me in what's become a lonely prison cell.
Lasciandomi in quella che è diventata una cella di prigione solitaria.
Chorus 1:
Coro 1:
I thought always meant forever,
Pensavo che sempre significasse per sempre,
I guess you couldn't play second fiddle to my guitar,
Immagino che non potresti suonare il secondo violino alla mia chitarra,
like an old man drinking down at the tavern,
come un vecchio che beve all'osteria,
well I was one for the road and now you're headed on back home.
beh, ero uno per la strada e ora sei diretto a casa.
Verse 2:
Verso 2:
I met you at a party, seems like only yesterday,
Ti ho incontrato a una festa, sembra solo ieri,
We were falling in love and living to chase our dreams,
Ci stavamo innamorando e vivevamo per inseguire i nostri sogni,
I gave you flowers on Valentines, and I had a strong feeling deep down inside,
Ti ho regalato dei fiori a San Valentino e ho avuto una forte sensazione nel profondo,
That someday we'd make a home and a family,
Che un giorno avremmo creato una casa e una famiglia,
I'd say I'm sorry in a heartbeat if you would only let me,
Direi che mi dispiace in un batter d'occhio se solo me lo permettessi
I could learn to forgive if you only forget.
Potrei imparare a perdonare se solo tu dimentichi.
In a hotel room down in Austin after another one night show,
In una stanza d'albergo ad Austin, dopo un altro spettacolo notturno,
I caught your silhouette creeping down the street, under a moonlight glow,
Ho visto la tua sagoma strisciare lungo la strada, sotto il chiarore della luna,
and as you took my hand, so went all my pain,
e mentre mi prendevi la mano, così se ne andava tutto il mio dolore,
we stepped right off the platform and caught the midnight train.
scendemmo dal binario e prendemmo il treno di mezzanotte.
Chorus 2:
Coro 2:
And I guess always means forever,
E immagino che sempre significhi per sempre,
And I won't make you play second fiddle to my guitar,
E non ti farò suonare il secondo violino dietro la mia chitarra,
Like an old man drinking down at the tavern,
Come un vecchio che beve alla taverna,
We're one for the road and we're headed on back home,
Siamo uno per la strada e stiamo tornando a casa,
Yeah one for the road and we're headed on back home,
Sì, uno per la strada e torniamo a casa,
One for the road and we're headed on back ho--me.
Uno per la strada e torniamo a casa.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
