One for the Road Songtekst Nederlandse Vertaling
Pat Green - Eén voor onderweg
by Pat Green
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Vers 1:
Tree blows against my window, there's a storm brewing in my heart,
Boom waait tegen mijn raam, er woedt een storm in mijn hart,
Watching credits roll on a late night T.V. show,
Kijken naar de credits van een late night tv-show,
Lonely street light peeking through the cracks in my window shade,
Eenzame straatlantaarn die door de kieren in mijn raamschaduw gluurt,
After all that he's seen I wonder if he truly knows,
Na alles wat hij heeft gezien, vraag ik me af of hij het echt weet...
Did he watch her when she slammed the door, like a hammer against the nail,
Heeft hij naar haar gekeken toen ze de deur dichtsloeg, als een hamer tegen de spijker,
Leaving me in what's become a lonely prison cell.
Mij achterlatend in wat een eenzame gevangeniscel is geworden.
Chorus 1:
Koor 1:
I thought always meant forever,
Ik dacht dat altijd voor altijd betekende,
I guess you couldn't play second fiddle to my guitar,
Ik denk dat je geen tweede viool op mijn gitaar kon spelen,
like an old man drinking down at the tavern,
als een oude man die drinkt in de herberg,
well I was one for the road and now you're headed on back home.
Nou, ik was er eentje voor onderweg en nu ga jij terug naar huis.
Verse 2:
Vers 2:
I met you at a party, seems like only yesterday,
Ik ontmoette je op een feestje, het lijkt pas gisteren,
We were falling in love and living to chase our dreams,
We werden verliefd en leefden om onze dromen na te jagen,
I gave you flowers on Valentines, and I had a strong feeling deep down inside,
Ik gaf je bloemen op Valentijnsdag, en diep van binnen had ik een sterk gevoel,
That someday we'd make a home and a family,
Dat we op een dag een huis en een gezin zouden stichten,
I'd say I'm sorry in a heartbeat if you would only let me,
Ik zou in een oogwenk zeggen dat het me spijt, als je me dat maar zou toestaan,
I could learn to forgive if you only forget.
Ik zou kunnen leren vergeven als jij het maar vergeet.
In a hotel room down in Austin after another one night show,
In een hotelkamer in Austin na weer een show van één nacht,
I caught your silhouette creeping down the street, under a moonlight glow,
Ik zag je silhouet door de straat kruipen, onder een maanlichtgloed,
and as you took my hand, so went all my pain,
en toen jij mijn hand pakte, verdween al mijn pijn,
we stepped right off the platform and caught the midnight train.
we stapten meteen van het perron en namen de middernachttrein.
Chorus 2:
Koor 2:
And I guess always means forever,
En ik denk dat 'altijd' voor altijd betekent,
And I won't make you play second fiddle to my guitar,
En ik zal je niet de tweede viool laten spelen op mijn gitaar,
Like an old man drinking down at the tavern,
Als een oude man die drinkt in de herberg,
We're one for the road and we're headed on back home,
Wij zijn één voor onderweg en we gaan terug naar huis,
Yeah one for the road and we're headed on back home,
Ja, eentje voor onderweg en we gaan terug naar huis,
One for the road and we're headed on back ho--me.
Eén voor onderweg en we gaan terug naar huis.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
