One for the Road Letras Tradução em Português

Pat Green - Um para a estrada

by Pat Green

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pat Green One for the Road

Verse 1:
Versículo 1:
Tree blows against my window, there's a storm brewing in my heart,
A árvore bate na minha janela, há uma tempestade se formando em meu coração,
Watching credits roll on a late night T.V. show,
Assistindo aos créditos de um programa de TV noturno,
Lonely street light peeking through the cracks in my window shade,
A luz da rua solitária espiando pelas frestas da sombra da minha janela,
After all that he's seen I wonder if he truly knows,
Depois de tudo o que ele viu, pergunto-me se ele realmente sabe.,
Did he watch her when she slammed the door, like a hammer against the nail,
Ele a observou quando ela bateu a porta, como um martelo contra o prego,
Leaving me in what's become a lonely prison cell.
Deixando-me no que se tornou uma cela de prisão solitária.
Chorus 1:
Refrão 1:
I thought always meant forever,
Eu pensei que sempre significava para sempre,
I guess you couldn't play second fiddle to my guitar,
Eu acho que você não poderia tocar o segundo violino da minha guitarra,
like an old man drinking down at the tavern,
como um velho bebendo na taverna,
well I was one for the road and now you're headed on back home.
bem, eu gostava de viajar e agora você está voltando para casa.
Verse 2:
Versículo 2:
I met you at a party, seems like only yesterday,
Eu te conheci em uma festa, parece que foi ontem.
We were falling in love and living to chase our dreams,
Estávamos nos apaixonando e vivendo para perseguir nossos sonhos,
I gave you flowers on Valentines, and I had a strong feeling deep down inside,
Eu te dei flores no Dia dos Namorados e tive um forte sentimento lá no fundo,
That someday we'd make a home and a family,
Que um dia faríamos um lar e uma família,
I'd say I'm sorry in a heartbeat if you would only let me,
Eu diria que sinto muito em um piscar de olhos se você me deixasse,
I could learn to forgive if you only forget.
Eu poderia aprender a perdoar se você apenas esquecer.
In a hotel room down in Austin after another one night show,
Em um quarto de hotel em Austin depois de outro show noturno,
I caught your silhouette creeping down the street, under a moonlight glow,
Eu peguei sua silhueta rastejando pela rua, sob o brilho do luar,
and as you took my hand, so went all my pain,
e quando você pegou minha mão, toda a minha dor se foi,
we stepped right off the platform and caught the midnight train.
saímos da plataforma e pegamos o trem da meia-noite.
Chorus 2:
Refrão 2:
And I guess always means forever,
E acho que sempre significa para sempre,
And I won't make you play second fiddle to my guitar,
E não vou fazer você tocar o segundo violino do meu violão,
Like an old man drinking down at the tavern,
Como um velho bebendo na taverna,
We're one for the road and we're headed on back home,
Somos um para a estrada e estamos voltando para casa,
Yeah one for the road and we're headed on back home,
Sim, um para a estrada e voltamos para casa,
One for the road and we're headed on back ho--me.
Um para a estrada e voltamos para casa.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.