Rusty Old American Dream Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pat Green - Paslı Eski Amerikan Rüyası
by Pat Green
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I don't look all that ragged for all the time it's been,
Bütün bu zaman boyunca o kadar da perişan görünmüyordum.
But I'm weakend underneath me where my frame has rusted thin.
Ama çerçevemin ince paslandığı yerde zayıflamış durumdayım.
And this here state inspection, I just barely passed.
Ve buradaki devlet denetimini zar zor geçtim.
Won't you drive me 'cross the country, boy,
Beni ülkenin öbür ucuna götürmez misin oğlum?
This year could be my last.
Bu yıl son yılım olabilir.
I'm a tail-fin road locomotive
Ben kuyruk yüzgeçli bir yol lokomotifiyim
From the days of cheap gasoline.
Ucuz benzin günlerinden.
For sale on the side of the road, goin' nowhere.
Hiçbir yere gitmeyen yol kenarında satılık.
Rusty old American dream.
Paslı eski Amerikan rüyası.
I rolled off the line of Detroit in 1958.
1958'de Detroit hattından çıktım.
Spent two days on the show room,
Gösteri odasında iki gün geçirdim,
That's all I had to wait.
Beklemem gereken tek şey buydu.
I've been good to all who've owned me, so have no fear.
Bana sahip olan herkese iyi davrandım, o yüzden korkma.
Come on, boy, put your money down
Hadi oğlum, paranı bırak
And get me outta here.
Ve beni buradan çıkar.
I'm a tail-fin road locomotive
Ben kuyruk yüzgeçli bir yol lokomotifiyim
From the days of cheap gasoline.
Ucuz benzin günlerinden.
For sale on the side of the road, goin' nowhere.
Hiçbir yere gitmeyen yol kenarında satılık.
Rusty old American dream.
Paslı eski Amerikan rüyası.
This car needs a young man to own him,
Bu arabanın sahibi olacak genç bir adama ihtiyacı var.
One who will polish the chrome.
Kromu parlatacak biri.
I'll give you the rest of my lifetime,
Ömrümün geri kalanını sana vereceğim,
Em A *key changes*
Em A *önemli değişiklikler*
But don't let me die here alone.
Ama burada yalnız ölmeme izin verme.
Just jump me some juice to my battery,
Pilime biraz meyve suyu ver,
Give that old starter a spin.
Şu eski marşa bir şans ver.
E *STOP* C#m
E *DUR* C#m
Hear me whir, sputter, backfire to the carburetor
Vızıldadığımı, sıçradığımı, karbüratöre geri teptiğimi duy
and roar into life once again.
ve bir kez daha hayata kükreyin.
I'm a tail-fin road locomotive
Ben kuyruk yüzgeçli bir yol lokomotifiyim
From the days of cheap gasoline.
Ucuz benzin günlerinden.
For sale on the side of the road, goin' nowhere.
Hiçbir yere gitmeyen yol kenarında satılık.
Rusty old American dream.
Paslı eski Amerikan rüyası.
Still runnin', rusty old American dream.
Hala koşuyor, paslı eski Amerikan rüyası.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
