Someday Letras Tradução em Português
Pat Monahan - Algum dia
by Pat Monahan
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a great song, and fairly easy to play...however hitting the notes is the hard
Esta é uma ótima música e bastante fácil de tocar... no entanto, acertar as notas é o difícil
me. The song is played with the capo on the 3rd fret, so all these chords are relative to
eu. A música é tocada com o capo na 3ª casa, então todos esses acordes são relativos
capo.
capô.
I am barely stable.
Estou quase estável.
I am afraid to be alone.
Tenho medo de ficar sozinho.
I am sorry that I always enable,
Lamento que eu sempre habilite,
And every day I try to find another way to you.
E todos os dias tento encontrar outro caminho até você.
I can admit to my addictions,
Posso admitir meus vícios,
And wish I could be a better friend.
E gostaria de poder ser um amigo melhor.
I am three kinds of crazy,
Eu sou três tipos de louco,
And every day I try to find another way to you
E todos os dias eu tento encontrar outro caminho para você
Someday, we'll be together
Algum dia, estaremos juntos
One day, you'll be back in my arms again
Um dia você estará de volta em meus braços novamente
Someday, I will be where I belong
Algum dia, estarei onde pertenço
I've waited so long,
Eu esperei tanto tempo,
For someday.
Por algum dia.
I know who's to blame and that's a shame,
Eu sei quem é o culpado e isso é uma pena,
'Cause I know in the end, it doesn't mean a thing.
Porque eu sei que no final, isso não significa nada.
I am convinced that I'll be back again,
Estou convencido de que voltarei novamente,
And when I do I swear to find another way to you.
E quando o fizer, juro encontrar outro caminho até você.
Someday, we'll be together
Algum dia, estaremos juntos
One day, you'll be back in my arms again
Um dia você estará de volta em meus braços novamente
Someday, I will be where I belong
Algum dia, estarei onde pertenço
I've waited so long,
Eu esperei tanto tempo,
For someday.
Por algum dia.
Life is to borrow.
A vida é para pedir emprestado.
You were just a dream along the way
Você era apenas um sonho ao longo do caminho
Life is sweet sorrow,
A vida é uma doce tristeza,
There's always tomorrow,
Sempre há amanhã,
There's always someday.
Sempre há algum dia.
Chorus (x2)
Refrão (x2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
