Hey Mario كلمات أغنية ترجمة عربية
براءة اختراع في انتظار - يا ماريو
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sorry if this isn't accurate enough, this is just how I hear it whilst playing along
آسف إذا لم يكن هذا دقيقًا بدرجة كافية، فهذه هي الطريقة التي أسمع بها أثناء اللعب
since the guitar isn't so distinctive.
نظرًا لأن الجيتار ليس مميزًا جدًا.
Thank you to lyricsfreak.com for the basic lyrics for me to edit to fit the tab.
شكرًا لموقع Lyricsfreak.com على الكلمات الأساسية التي يمكنني تعديلها لتناسب علامة التبويب.
I know you think you love her, but dude it's such a bummer how you chase
أعلم أنك تعتقد أنك تحبها، لكن من المؤسف كيف تطاردها يا صاح
that girl around.
تلك الفتاة حولها.
You've been fighting all her battles, if she's really worth the hassle
لقد كنت تخوض كل معاركها، إذا كانت تستحق العناء حقًا
you'd be living in the castle by now.
كنت ستعيش في القلعة الآن.
And it makes me sick how you break these bricks for a girl who barely knows
ويضايقني كيف تكسر هذا الطوب من أجل فتاة بالكاد تعرف
you exist.
أنت موجود.
Now you're tripping on mushrooms just for fun.
أنت الآن تتعثر على الفطر من أجل المتعة فقط.
Dude... I think you've got a problem
المتأنق... أعتقد أن لديك مشكلة
Mario, get your sh*t together bro!
ماريو، اجمع قواك معًا يا أخي!
You've got to know this princess isn't worth these extra lives.
عليك أن تعلم أن هذه الأميرة لا تستحق هذه الأرواح الإضافية.
Just let her go (go go) Mario, you're a next level bro.
فقط دعها تذهب (اذهب) يا ماريو، أنت في المستوى التالي يا أخي.
Bmajor D
بالرائد د
And she's a jump too short when the clock is running low.
وهي قفزة قصيرة جدًا عندما تنخفض الساعة.
Hey Mario! Get your sh*t together!
يا ماريو! احصل على sh * t معًا!
Hey Mario! Or you'll chase this b*tch forever!
يا ماريو! أو سوف تطارد هذه العاهرة إلى الأبد!
Warp zone, friend zone, high score, no more stalking this chick in a
منطقة الاعوجاج، منطقة الأصدقاء، درجة عالية، لا مزيد من مطاردة هذه الفتاة في
Koopa-Troopa town.
مدينة كوبا تروبا.
Live life easy like Luigi, ain't never let a Ho get him down.
عش الحياة بسهولة مثل لويجي، ولا تسمح لأحد بإحباطه أبدًا.
Let Koopa keep her bro, grab a flower and go, we'll jump the flag pole and
دع Koopa تحافظ على أخيها، وتمسك بزهرة وتذهب، وسنقفز على سارية العلم و
light up the night.
تضيء الليل.
A E D(stop)
أ ه د (توقف)
Hit rainbow road with Toad, we spinning them tires...
اضرب طريق قوس قزح مع العلجوم، وقمنا بتدوير إطاراتهم...
And spitting hot fire.
وبصق النار الساخنة.
Mario, get your sh*t together bro!
ماريو، اجمع قواك معًا يا أخي!
You've got to know this princess isn't worth these extra lives.
عليك أن تعلم أن هذه الأميرة لا تستحق هذه الأرواح الإضافية.
Just let her go (go go) Mario, you're a next level bro.
فقط دعها تذهب (اذهب) يا ماريو، أنت في المستوى التالي يا أخي.
Bmajor D
بالرائد د
But the Peach been cheating and you know I ain't talking code.
لكن "الخوخ" كان يغش وأنت تعلم أنني لا أتحدث بالشفرة.
You're a plumber, a doctor, a race car driver.
أنت سباك، طبيب، سائق سيارة سباق.
An athlete, a spaceman, a "Super Smash" survivor.
رياضي، رجل فضاء، أحد الناجين من "Super Smash".
You've got coins like mad, get a bachelor pad, down in cocoa beach, where
لديك عملات معدنية مثل المجنون، احصل على وسادة البكالوريوس، في شاطئ الكاكاو، حيث
the hunnies at!
hunnies في!
Bmajor
بميجور
Yeah! Get up, get up, get off the floor.
نعم! انهض، انهض، انزل عن الأرض.
She's not the one worth dying for.
إنها ليست من تستحق الموت من أجلها.
Mario, get your sh*t together bro!
ماريو، اجمع قواك معًا يا أخي!
You've got to know this princess isn't worth these extra lives.
عليك أن تعلم أن هذه الأميرة لا تستحق هذه الأرواح الإضافية.
Just let her go (go go) Mario, you're a next level bro.
فقط دعها تذهب (اذهب) يا ماريو، أنت في المستوى التالي يا أخي.
Bmajor D
بالرائد د
And she's a jump too short when the clock is running low.
وهي قفزة قصيرة جدًا عندما تنخفض الساعة.
CHORUS (Again)
جوقة (مرة أخرى)
Mario, get your sh*t together bro!
ماريو، اجمع قواك معًا يا أخي!
You've got to know this princess isn't worth these extra lives.
عليك أن تعلم أن هذه الأميرة لا تستحق هذه الأرواح الإضافية.
Just let her go (go go) Mario, you're a next level bro.
فقط دعها تذهب (اذهب) يا ماريو، أنت في المستوى التالي يا أخي.
Bmajor D
بالرائد د
But the Peach been cheating and you know I ain't talking code.
لكن "الخوخ" كان يغش وأنت تعلم أنني لا أتحدث بالشفرة.
Hey Mario! Get your sh*t together!
يا ماريو! احصل على sh * t معًا!
Hey Mario! Or you'll chase this b*tch forever!
يا ماريو! أو سوف تطارد هذه العاهرة إلى الأبد!
Hope you enjoyed the tab. Remember to rate :)
آمل أن تستمتع بعلامة التبويب. تذكر أن تقيم :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
