Hey Mario Текст Песни Перевод на Русский
Заявка на патент подана - Эй, Марио
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sorry if this isn't accurate enough, this is just how I hear it whilst playing along
Извините, если это недостаточно точно, я именно так это слышу, пока подыгрываю.
since the guitar isn't so distinctive.
поскольку гитара не такая уж отличительная.
Thank you to lyricsfreak.com for the basic lyrics for me to edit to fit the tab.
Спасибо сайту Lyricfreak.com за основные тексты песен, которые я могу отредактировать, чтобы они соответствовали вкладке.
I know you think you love her, but dude it's such a bummer how you chase
Я знаю, ты думаешь, что любишь ее, но чувак, это такой облом, как ты гонишься за ней.
that girl around.
эта девушка вокруг.
You've been fighting all her battles, if she's really worth the hassle
Ты сражался со всеми ее битвами, если она действительно того стоит.
you'd be living in the castle by now.
ты бы уже жил в замке.
And it makes me sick how you break these bricks for a girl who barely knows
И меня тошнит, как ты разбиваешь эти кирпичи ради девушки, которая почти ничего не знает.
you exist.
ты существуешь.
Now you're tripping on mushrooms just for fun.
Теперь ты ходишь по грибам просто ради развлечения.
Dude... I think you've got a problem
Чувак... Я думаю, у тебя проблема.
Mario, get your sh*t together bro!
Марио, соберись, братан!
You've got to know this princess isn't worth these extra lives.
Ты должен знать, что эта принцесса не стоит таких дополнительных жизней.
Just let her go (go go) Mario, you're a next level bro.
Просто отпусти ее (иди, иди) Марио, ты новый уровень, братан.
Bmajor D
Бмажор Д
And she's a jump too short when the clock is running low.
И она слишком коротка, когда часы на исходе.
Hey Mario! Get your sh*t together!
Эй, Марио! Соберись!
Hey Mario! Or you'll chase this b*tch forever!
Эй, Марио! Или ты будешь преследовать эту суку вечно!
Warp zone, friend zone, high score, no more stalking this chick in a
Зона варпа, зона друзей, высокий балл, больше не надо преследовать эту цыпочку в
Koopa-Troopa town.
Город Купа-Трупа.
Live life easy like Luigi, ain't never let a Ho get him down.
Живи легко, как Луиджи, никогда не позволяй Хо сбить его с толку.
Let Koopa keep her bro, grab a flower and go, we'll jump the flag pole and
Пусть Купа оставит себе брата, возьмет цветок и пойдёт, мы прыгнем на флагшток и
light up the night.
освети ночь.
A E D(stop)
A E D (стоп)
Hit rainbow road with Toad, we spinning them tires...
Отправляйтесь по радужной дороге вместе с Тоадом, мы крутим им шины...
And spitting hot fire.
И плюется горячим огнем.
Mario, get your sh*t together bro!
Марио, соберись, братан!
You've got to know this princess isn't worth these extra lives.
Ты должен знать, что эта принцесса не стоит таких дополнительных жизней.
Just let her go (go go) Mario, you're a next level bro.
Просто отпусти ее (иди, иди) Марио, ты новый уровень, братан.
Bmajor D
Бмажор Д
But the Peach been cheating and you know I ain't talking code.
Но Персик жульничал, и ты знаешь, что я не говорю о коде.
You're a plumber, a doctor, a race car driver.
Ты водопроводчик, врач, автогонщик.
An athlete, a spaceman, a "Super Smash" survivor.
Спортсмен, космонавт, выживший в «Суперсмэше».
You've got coins like mad, get a bachelor pad, down in cocoa beach, where
У тебя есть деньги как сумасшедшие, найди холостяцкую квартирку на пляже Какао, где
the hunnies at!
хунни в!
Bmajor
Бмажор
Yeah! Get up, get up, get off the floor.
Да! Встань, встань, поднимись с пола.
She's not the one worth dying for.
Она не та, ради которой стоит умирать.
Mario, get your sh*t together bro!
Марио, соберись, братан!
You've got to know this princess isn't worth these extra lives.
Ты должен знать, что эта принцесса не стоит таких дополнительных жизней.
Just let her go (go go) Mario, you're a next level bro.
Просто отпусти ее (иди, иди) Марио, ты новый уровень, братан.
Bmajor D
Бмажор Д
And she's a jump too short when the clock is running low.
И она слишком коротка, когда часы на исходе.
CHORUS (Again)
ПРИПЕВ (Снова)
Mario, get your sh*t together bro!
Марио, соберись, братан!
You've got to know this princess isn't worth these extra lives.
Ты должен знать, что эта принцесса не стоит таких дополнительных жизней.
Just let her go (go go) Mario, you're a next level bro.
Просто отпусти ее (иди, иди) Марио, ты новый уровень, братан.
Bmajor D
Бмажор Д
But the Peach been cheating and you know I ain't talking code.
Но Персик жульничал, и ты знаешь, что я не говорю о коде.
Hey Mario! Get your sh*t together!
Эй, Марио! Соберись!
Hey Mario! Or you'll chase this b*tch forever!
Эй, Марио! Или ты будешь преследовать эту суку вечно!
Hope you enjoyed the tab. Remember to rate :)
Надеюсь, вам понравилась вкладка. Не забудьте оценить :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
