Hey Mario Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Patenti Bekleniyor - Hey Mario
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sorry if this isn't accurate enough, this is just how I hear it whilst playing along
Bu yeterince doğru değilse özür dilerim, birlikte oynarken bunu böyle duyuyorum
since the guitar isn't so distinctive.
çünkü gitar o kadar da ayırt edici değil.
Thank you to lyricsfreak.com for the basic lyrics for me to edit to fit the tab.
Sekmeye uyacak şekilde düzenlemem gereken temel şarkı sözleri için şarkı sözlerifreak.com'a teşekkür ederim.
I know you think you love her, but dude it's such a bummer how you chase
Onu sevdiğini düşündüğünü biliyorum ama dostum, onu kovalama şeklin çok kötü
that girl around.
etraftaki o kız.
You've been fighting all her battles, if she's really worth the hassle
Eğer gerçekten uğraşmaya değerse, onun tüm savaşlarını veriyorsun
you'd be living in the castle by now.
şu an şatoda yaşıyor olurdun.
And it makes me sick how you break these bricks for a girl who barely knows
Ve bunu pek bilmeyen bir kız için bu tuğlaları nasıl kırdığın beni hasta ediyor
you exist.
sen varsın.
Now you're tripping on mushrooms just for fun.
Artık sırf eğlence olsun diye mantarlara takılıyorsun.
Dude... I think you've got a problem
Dostum...sanırım bir sorunun var
Mario, get your sh*t together bro!
Mario, bokunu topla kardeşim!
You've got to know this princess isn't worth these extra lives.
Bu prensesin bu ekstra canlara değmediğini bilmelisin.
Just let her go (go go) Mario, you're a next level bro.
Bırak onu gitsin (git gitsin) Mario, sen bir sonraki seviyedesin kardeşim.
Bmajor D
Bmajor D
And she's a jump too short when the clock is running low.
Ve saat azaldığında çok kısa bir sıçrama yapıyor.
Hey Mario! Get your sh*t together!
Selam Mario! Eşyalarınızı toplayın!
Hey Mario! Or you'll chase this b*tch forever!
Selam Mario! Yoksa bu kaltağı sonsuza kadar kovalayacaksın!
Warp zone, friend zone, high score, no more stalking this chick in a
Warp bölgesi, arkadaş bölgesi, yüksek puan, artık bu hatunu takip etmek yok
Koopa-Troopa town.
Koopa-Troopa kasabası.
Live life easy like Luigi, ain't never let a Ho get him down.
Hayatı Luigi gibi rahat yaşa, bir Ho'nun onu hayal kırıklığına uğratmasına asla izin verme.
Let Koopa keep her bro, grab a flower and go, we'll jump the flag pole and
Koopa'nın kardeşini almasına izin ver, bir çiçek al ve git, bayrak direğinin üzerinden atlayacağız ve
light up the night.
geceyi aydınlat.
A E D(stop)
A E D(dur)
Hit rainbow road with Toad, we spinning them tires...
Kurbağa ile gökkuşağı yoluna çıkın, lastiklerini döndürüyoruz...
And spitting hot fire.
Ve sıcak ateş püskürtüyor.
Mario, get your sh*t together bro!
Mario, bokunu topla kardeşim!
You've got to know this princess isn't worth these extra lives.
Bu prensesin bu ekstra canlara değmediğini bilmelisin.
Just let her go (go go) Mario, you're a next level bro.
Bırak onu gitsin (git gitsin) Mario, sen bir sonraki seviyedesin kardeşim.
Bmajor D
Bmajor D
But the Peach been cheating and you know I ain't talking code.
Ama Peach hile yapıyor ve benim koddan bahsetmediğimi biliyorsun.
You're a plumber, a doctor, a race car driver.
Sen bir tesisatçısın, doktorsun, yarış arabası sürücüsüsün.
An athlete, a spaceman, a "Super Smash" survivor.
Bir atlet, bir uzay adamı, "Süper Smash"tan kurtulan biri.
You've got coins like mad, get a bachelor pad, down in cocoa beach, where
Deli gibi paraların var, kakao sahilinde bir bekar evi al.
the hunnies at!
hannies!
Bmajor
Bmajör
Yeah! Get up, get up, get off the floor.
Evet! Kalk, kalk, yerden kalk.
She's not the one worth dying for.
Uğrunda ölmeye değer biri değil.
Mario, get your sh*t together bro!
Mario, bokunu topla kardeşim!
You've got to know this princess isn't worth these extra lives.
Bu prensesin bu ekstra canlara değmediğini bilmelisin.
Just let her go (go go) Mario, you're a next level bro.
Bırak onu gitsin (git gitsin) Mario, sen bir sonraki seviyedesin kardeşim.
Bmajor D
Bmajor D
And she's a jump too short when the clock is running low.
Ve saat azaldığında çok kısa bir sıçrama yapıyor.
CHORUS (Again)
KORO (Yine)
Mario, get your sh*t together bro!
Mario, bokunu topla kardeşim!
You've got to know this princess isn't worth these extra lives.
Bu prensesin bu ekstra canlara değmediğini bilmelisin.
Just let her go (go go) Mario, you're a next level bro.
Bırak onu gitsin (git gitsin) Mario, sen bir sonraki seviyedesin kardeşim.
Bmajor D
Bmajor D
But the Peach been cheating and you know I ain't talking code.
Ama Peach hile yapıyor ve benim koddan bahsetmediğimi biliyorsun.
Hey Mario! Get your sh*t together!
Selam Mario! Eşyalarınızı toplayın!
Hey Mario! Or you'll chase this b*tch forever!
Selam Mario! Yoksa bu kaltağı sonsuza kadar kovalayacaksın!
Hope you enjoyed the tab. Remember to rate :)
Umarım sekmeyi beğenmişsinizdir. Değerlendirmeyi unutmayın :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
