Shut It Down 歌詞 日本語訳
特許出願中 - シャットダウン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS 1
VRS1
We read the writing on the wall
私たちは壁に書かれた文字を読みます
We heard the talk about us
私たちのことについての話を聞きました
We watch the phone, you never call
私たちは電話を見ていますが、あなたは決して電話をかけません
So now we're calling your bluff
だから今、私たちはあなたのハッタリを呼んでいます
We've got the fire inside
私たちの中には火がある
We've got the fight in our blood
私たちの血には戦いがある
There's no surrender tonight
今夜は降伏はない
No way in hell we'll give up.
絶対に諦めるわけにはいかない。
HORUS
ホルス
Cause it's the last call
最後の電話だから
It's on tonight
今夜放送です
It's either fly or fall
飛ぶか落ちるかのどちらかだ
Do or die
やるか死ぬか
We'll take 'em one by one
一つずつ取り上げていきます
Till we run this town
この街を運営するまで
Riot with the lights out
消灯中の暴動
N.C.
ノースカロライナ州
Shut it down
シャットダウンしてください
VRS 2
VRS2
The stakes are raised, the game has changed
賭け金が上がり、ゲームが変わった
Cause now there's something to lose
だって今は失うものがあるから
We separate the ones who fake from those with something to prove
私たちは偽造する者と何かを証明するものを持っている者を区別します
So make your way or dig your grave or else the world's gonna choose
だから、自分の道を進むか、墓を掘るか、さもなければ世界が選ぶだろう
Are you some kind of mistake
何かの間違いですか
Or are you front page news
それとも一面ニュースですか
N.C.
ノースカロライナ州
The brighter the fire the higher the fighter will go
火が明るくなればなるほど、戦闘機は高く進みます
HORUS
ホルス
Cause it's the last call
最後の電話だから
It's on tonight
今夜放送です
It's either fly or fall
飛ぶか落ちるかのどちらかだ
Do or die
やるか死ぬか
We'll take 'em one by one
一つずつ取り上げていきます
Till we run this town
この街を運営するまで
Riot with the lights out
消灯中の暴動
N.C.
ノースカロライナ州
Shut it down
シャットダウンしてください
HORUS
ホルス
Cause it's the last call
最後の電話だから
It's on tonight
今夜放送です
It's either fly or fall
飛ぶか落ちるかのどちらかだ
Do or die
やるか死ぬか
We'll take 'em one by one
一つずつ取り上げていきます
Till we run this town
この街を運営するまで
Riot with the lights out
消灯中の暴動
N.C.
ノースカロライナ州
Shut it down
シャットダウンしてください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
