The Long Night Letra Traducción al Español

Patrick Park - La larga noche

by Patrick Park

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Patrick Park The Long Night

Bar chords work really well for this song!
¡Los acordes de compás funcionan muy bien para esta canción!
While you can certainly strum the chords, it will sound more like the
Si bien puedes rasguear los acordes, sonará más como el
original if you adapt a finger picking pattern such as:
original si adapta un patrón de punteo con los dedos como:
D------3-----3----(x2)-----6-----6------6-----6---6-| Repeat
D------3-----3----(x2)-----6-----6------6-----6---6-| repetir
Introduction:
Introducción:
There's a chill upon the air
Hay un escalofrío en el aire
And days are down and dire
Y los días son tristes y terribles
And all our doubt grows wings
Y a todas nuestras dudas les crecen alas
And our wickedness conspires
Y nuestra maldad conspira
No one will sleep soundly
Nadie dormirá tranquilo
In this tangled web of spite
En esta enredada red de despecho
We're in for a lo-o-o-ong night
Nos espera una noche muy larga
The relentless beat of time
El implacable latido del tiempo
Will take its heavy-handed toll
Pasará factura con mano dura
Til the hurt runs through your veins
Hasta que el dolor corra por tus venas
From pole to icy pole
De polo a polo helado
And the ones you love so well
Y los que amas tan bien
Have all been lost from sight
Todos se han perdido de vista
Into the lo-o-o-ong night
En la larga noche
(Listen to the song to get timing right)
(Escuche la canción para acertar en el momento)
Until the hand no longer holds
Hasta que la mano ya no aguante
Fast the man-made blade
Rápido la espada hecha por el hombre
And blood for blood our debt
Y sangre por sangre nuestra deuda
In hollow ground is laid
En terreno hueco se coloca
We'll greet each other blindly
Nos saludaremos a ciegas
In the absence of all light
En ausencia de toda luz
Afraid of the lo-o-o-ong night
Miedo a la larga noche
Afraid of the lo-o-o-ong night
Miedo a la larga noche

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.