Bluebells Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Patrick Wolf – Dzwonki
by Patrick Wolf
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Any correction to pjramsay1988@btinternet.com
Wszelkie poprawki na adres pjramsay1988@btinternet.com
Hope you like :D
Mam nadzieję, że Ci się spodoba :D
Verse1:
Werset 1:
Lucy, remember
Lucyno, pamiętaj
The smell of that fall
Zapach tej jesieni
The fires of fungus
Pożary grzybów
And the rotting leaves
I gnijące liście
I fell off the wagon
Spadłem z wozu
Into your arms
W Twoje ramiona
Into this long month of sundays
W ten długi miesiąc niedziel
Verse2:
Werset 2:
And you were my husband
A ty byłeś moim mężem
My wife, my heroin
Moja żona, moja heroina
Now this is our final December
To już nasz ostatni grudzień
Now I'm deep in a forest
Teraz jestem głęboko w lesie
Losing all thought of spring
Tracę wszelkie myśli o wiośnie
And nothing can help me remember
I nic nie pomoże mi pamiętać
Chorus:
Chór:
And I'm going nowhere fast
I nigdzie się nie wybieram szybko
A darker day has holed at last
W końcu nastał ciemniejszy dzień
Deep in a dream I set the calmness to spinning
Głęboko we śnie wprawiam spokój w wirowanie
And your love has come too late
A twoja miłość przyszła za późno
Away from the garden gate
Z dala od bramy ogrodowej
Wake me up when the blue bells are ringing
Obudź mnie, gdy zadzwonią niebieskie dzwonki
Verse3:
Werset 3:
Now that it's over after all that we had
Teraz, kiedy to się skończyło, po tym wszystkim, co przeżyliśmy
It comes, A river runs through the rafters down, down, down
Przychodzi, Rzeka płynie po krokwiach w dół, w dół, w dół
Does it leave me sleeping? Dreaming only of spring
Czy to sprawia, że śpię? Marzę tylko o wiośnie
The phone rings out and I remember
Dzwoni telefon i pamiętam
Chorus:
Chór:
But I'm going nowhere fast
Ale nigdzie się nie wybieram szybko
A darker day has holed at last
W końcu nastał ciemniejszy dzień
Deep in this dream I set the calmness to spinning
Głęboko w tym śnie wprawiam spokój w wirowanie
And your love has come too late
A twoja miłość przyszła za późno
Now wave to the garden gate
Teraz pomachaj do bramy ogrodu
Wake me up when the blue bells are ringing
Obudź mnie, gdy zadzwonią niebieskie dzwonki
Ringing, ringing, ringing ...
Dzwoni, dzwoni, dzwoni...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.