Bluebells Letras Tradução em Português
Patrick Wolf - campainhas
by Patrick Wolf
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Any correction to pjramsay1988@btinternet.com
Qualquer correção para pjramsay1988@btinternet.com
Hope you like :D
Espero que gostem :D
Verse1:
Versículo 1:
Lucy, remember
Lúcia, lembre-se
The smell of that fall
O cheiro daquela queda
The fires of fungus
Os incêndios dos fungos
And the rotting leaves
E as folhas podres
I fell off the wagon
Eu caí da carroça
Into your arms
Em seus braços
Into this long month of sundays
Neste longo mês de domingos
Verse2:
Versículo 2:
And you were my husband
E você era meu marido
My wife, my heroin
Minha esposa, minha heroína
Now this is our final December
Agora este é o nosso último dezembro
Now I'm deep in a forest
Agora estou no fundo de uma floresta
Losing all thought of spring
Perdendo todos os pensamentos da primavera
And nothing can help me remember
E nada pode me ajudar a lembrar
Chorus:
Refrão:
And I'm going nowhere fast
E eu não vou a lugar nenhum rápido
A darker day has holed at last
Um dia mais escuro finalmente apareceu
Deep in a dream I set the calmness to spinning
No fundo de um sonho eu coloquei a calma para girar
And your love has come too late
E seu amor chegou tarde demais
Away from the garden gate
Longe do portão do jardim
Wake me up when the blue bells are ringing
Acorde-me quando os sinos azuis estiverem tocando
Verse3:
Versículo3:
Now that it's over after all that we had
Agora que acabou depois de tudo o que tivemos
It comes, A river runs through the rafters down, down, down
Ele vem, um rio corre pelas vigas para baixo, para baixo, para baixo
Does it leave me sleeping? Dreaming only of spring
Isso me deixa dormindo? Sonhando apenas com a primavera
The phone rings out and I remember
O telefone toca e eu lembro
Chorus:
Refrão:
But I'm going nowhere fast
Mas não vou a lugar nenhum rápido
A darker day has holed at last
Um dia mais escuro finalmente apareceu
Deep in this dream I set the calmness to spinning
No fundo deste sonho eu coloquei a calma para girar
And your love has come too late
E seu amor chegou tarde demais
Now wave to the garden gate
Agora acene para o portão do jardim
Wake me up when the blue bells are ringing
Acorde-me quando os sinos azuis estiverem tocando
Ringing, ringing, ringing ...
Tocando, tocando, tocando...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.