Bluebells Текст Песни Перевод на Русский
Патрик Вольф - Колокольчики
by Patrick Wolf
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Any correction to pjramsay1988@btinternet.com
Любые исправления на адрес pjramsay1988@btinternet.com.
Hope you like :D
Надеюсь, вам понравится :D
Verse1:
Стих 1:
Lucy, remember
Люси, помни
The smell of that fall
Запах той осени
The fires of fungus
Грибные пожары
And the rotting leaves
И гниющие листья
I fell off the wagon
я упал с повозки
Into your arms
В твои объятия
Into this long month of sundays
В этот долгий месяц воскресений
Verse2:
Стих 2:
And you were my husband
И ты был моим мужем
My wife, my heroin
Моя жена, мой героин
Now this is our final December
Теперь это наш последний декабрь
Now I'm deep in a forest
Теперь я глубоко в лесу
Losing all thought of spring
Потеряв все мысли о весне
And nothing can help me remember
И ничто не может помочь мне вспомнить
Chorus:
Припев:
And I'm going nowhere fast
И я никуда не пойду быстро
A darker day has holed at last
Наконец-то наступил темный день
Deep in a dream I set the calmness to spinning
Глубоко во сне я настроил спокойствие на вращение
And your love has come too late
И твоя любовь пришла слишком поздно
Away from the garden gate
Вдали от садовых ворот
Wake me up when the blue bells are ringing
Разбуди меня, когда зазвенят синие колокольчики
Verse3:
Стих 3:
Now that it's over after all that we had
Теперь, когда все закончилось, после всего, что у нас было
It comes, A river runs through the rafters down, down, down
Оно приходит, река бежит по стропилам вниз, вниз, вниз.
Does it leave me sleeping? Dreaming only of spring
Это заставляет меня спать? Мечтая только о весне
The phone rings out and I remember
Телефон звонит, и я вспоминаю
Chorus:
Припев:
But I'm going nowhere fast
Но я никуда не пойду быстро
A darker day has holed at last
Наконец-то наступил темный день
Deep in this dream I set the calmness to spinning
Глубоко в этом сне я успокоил вращение
And your love has come too late
И твоя любовь пришла слишком поздно
Now wave to the garden gate
Теперь помахай садовой калитке.
Wake me up when the blue bells are ringing
Разбуди меня, когда зазвенят синие колокольчики
Ringing, ringing, ringing ...
Звон, звон, звон...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
