To the Lighthouse Liedtext Deutsche Übersetzung
Patrick Wolf – Zum Leuchtturm
by Patrick Wolf
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song isn't meant to be played on the guitar, but i invented my own version for
Dieses Lied ist nicht dafür gedacht, auf der Gitarre gespielt zu werden, aber ich habe meine eigene Version dafür erfunden
fans of patrick wolf. It's pretty simple really.
Fans von Patrick Wolf. Es ist wirklich ziemlich einfach.
The day our house collapsed I
Der Tag, an dem unser Haus einstürzte
went down stream
ging flussabwärts
I followed the swans
Ich folgte den Schwänen
Like i follow my dreams.
Als würde ich meinen Träumen folgen.
CHORD PROGRESSION CONTINUES AS ABOVE
Die Akkordfolge geht wie oben weiter
oh! i was living on borrowed time in a
oh! Ich lebte von geliehener Zeit in einem
borrowed house for a borrowed crime.
geliehenes Haus für ein geliehenes Verbrechen.
in need of help i came to your door.
Da ich Hilfe brauchte, kam ich an deine Tür.
saw the spike of the railings from
sah die Spitze des Geländers aus
the 28/3rd floor.
die 28/3. Etage.
singing
singen
"build your castle, stop collecting stones
„Baue deine Burg, hör auf, Steine zu sammeln.“
and the river bed shall not be your home"
und das Flussbett soll nicht dein Zuhause sein“
To the lighthouse my friend!
Zum Leuchtturm, mein Freund!
I bless your words and education
Ich segne Ihre Worte und Ihre Bildung
To the lighthouse my friend.
Zum Leuchtturm, mein Freund.
just go! just go!
geh einfach! geh einfach!
CHORD PROGRESSION CONTINUES AS ABOVE
Die Akkordfolge geht wie oben weiter
To the lighthouse my friend.
Zum Leuchtturm, mein Freund.
I am sorry that you came to find
Es tut mir leid, dass Sie gekommen sind, um es zu finden
"great, great minds
„Großartige, großartige Köpfe
against themselves conspire'
gegen sich selbst verschwören‘
now the bombs drop around our feet,
Jetzt fallen die Bomben um unsere Füße,
do we throw them back
werfen wir sie zurück?
or bow and greet them.
oder verneige dich und grüße sie.
everyone now, is so terrifyed
Jeder hat jetzt solche Angst
of the glowing dark
der glühenden Dunkelheit
and those orange skies.
und dieser orangefarbene Himmel.
sing it:
singe es:
'build your castle, stop throwing stones
„Baue deine Burg, hör auf mit Steinen zu werfen.“
cos' those fire birds are
Weil das diese Feuervögel sind
coming down on our homes"
Kommt auf unsere Häuser herab“
To the lighthouse my friends
Zum Leuchtturm, meine Freunde
it cannot even be a question
es kann nicht einmal eine Frage sein
To the lighthouse my friends
Zum Leuchtturm, meine Freunde
we must go, we must go
wir müssen gehen, wir müssen gehen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.