Turn the Cards Slowly كلمات أغنية ترجمة عربية

باتسي كلاين - اقلب البطاقات ببطء

by Patsy Cline

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Patsy Cline Turn the Cards Slowly

Turn the Cards Slowly
اقلب البطاقات ببطء
Patsy Cline
باتسي كلاين
Turn the cards slowly while you're dealin', darlin',
اقلب البطاقات ببطء بينما تتعامل، يا عزيزتي،
Please don't double-deal to win my heart.
من فضلك لا تضاعف الصفقة للفوز بقلبي.
Turn the cards slowly while you're dealin', darlin',
اقلب البطاقات ببطء بينما تتعامل، يا عزيزتي،
Don't go breakin rules right from the start.
لا تكسر القواعد منذ البداية.
The ramblin, gamblin, reckless way you treat my heart's a sin,
المقامرة، المقامرة، الطريقة المتهورة التي تتعاملين بها مع قلبي هي خطيئة،
Each night down on my knees I pray your gamblin' ways will end.
كل ليلة على ركبتي أدعو الله أن تنتهي طرق المقامرة الخاصة بك.
Turn the cards slowly while you're dealin', darlin',
اقلب البطاقات ببطء بينما تتعامل، يا عزيزتي،
And if you stack the deck, then I'll move on.
وإذا قمت بتكديس سطح السفينة، فسوف أمضي قدما.
Now, turn the cards slowly while you're dealin', darlin',
الآن، اقلب البطاقات ببطء أثناء قيامك بالتداول، يا عزيزتي،
Please don't double-deal to win my heart.
من فضلك لا تضاعف الصفقة للفوز بقلبي.
Turn the cards slowly while you're dealin', darlin',
اقلب البطاقات ببطء بينما تتعامل، يا عزيزتي،
Don't go breakin rules right from the start.
لا تكسر القواعد منذ البداية.
The ramblin, gamblin, reckless way you treat my heart's a sin,
المقامرة، المقامرة، الطريقة المتهورة التي تتعاملين بها مع قلبي هي خطيئة،
Each night down on my knees I pray your gamblin' ways will end.
كل ليلة على ركبتي أدعو الله أن تنتهي طرق المقامرة الخاصة بك.
Turn the cards slowly while you're dealin', darlin',
اقلب البطاقات ببطء بينما تتعامل، يا عزيزتي،
And if you stack the deck, then I'll move on.
وإذا قمت بتكديس سطح السفينة، فسوف أمضي قدما.
Turn the cards slowly while you're dealin', darlin',
اقلب البطاقات ببطء بينما تتعامل، يا عزيزتي،
Don't go breakin rules right from the start.
لا تكسر القواعد منذ البداية.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.