Changing Partners Paroles Traduction Française
Patti Page - Changer de partenaires
by Patti Page
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Changing Partners:Patti Page.
Changer de partenaire : Patti Page.
#3 in 1953.
#3 en 1953.
#1.
#1.
We were waltzin' together to a dreamy melo..dy,
Nous valsions ensemble sur une mélodie de rêve..dy,
when they called out, 'Change partners',
quand ils ont crié : « Changez de partenaire »,
and you waltzed away from me.
et tu t'es éloigné de moi.
Now my arms feel so empty as I gaze around
Maintenant, mes bras sont si vides alors que je regarde autour de moi
the floor,
le sol,
and I'll keep on changing partners, till I
et je continuerai à changer de partenaire, jusqu'à ce que je
hold you once more.
te retenir une fois de plus.
#2.
#2.
Though we danced for one moment and too soon
Même si nous avons dansé un instant et trop tôt
we had to part,
nous avons dû nous séparer,
in that wonderful moment somethin' happened to my heart.
dans ce moment merveilleux, quelque chose est arrivé à mon cœur.
So, I'll keep changing partners, till you're in my
Donc, je continuerai à changer de partenaire jusqu'à ce que tu sois dans mon
arms and then,
les bras et puis,
oh, my darlin', I will never change partners again.
oh, ma chérie, je ne changerai plus jamais de partenaire.
(INTERLUDE:)
(INTERMÈDE :)
#3.
#3.
Though we danced for one moment and too soon
Même si nous avons dansé un instant et trop tôt
we had to part,
nous avons dû nous séparer,
in that wonderful moment somethin' happened to my heart.
dans ce moment merveilleux, quelque chose est arrivé à mon cœur.
So, I'll keep changing partners, till you're in my
Donc, je continuerai à changer de partenaire jusqu'à ce que tu sois dans mon
arms and then,
les bras et puis,
oh, my darlin', I will never change partners again.
oh, ma chérie, je ne changerai plus jamais de partenaire.
A fifties smash from Kraziekhat.
Un smash des années 50 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
