Detour Liedtext Deutsche Übersetzung
Patti Page – Umweg
by Patti Page
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Capo 1st fret.)
(Capo 1. Bund.)
CHORUS:
CHOR:
Detour, there's a muddy road ahead,
Umweg, es liegt eine schlammige Straße vor uns,
detour, paid no mind to what it said.
Umweg, achtete nicht darauf, was da stand.
Detour, oh, these bitter things I find,
Umweg, oh, diese bitteren Dinge, die ich finde,
should have read, that detour sign.
hätte lesen sollen, das Umleitungsschild.
#1.
#1.
Headed down life's crooked road, lots of things
Ich bin den krummen Weg des Lebens gegangen, viele Dinge
I never knowed, because of me not knowin', I now pine.
Ich habe es nie gewusst, weil ich es nicht wusste, jetzt sehne ich mich danach.
Trouble got in the trail, spent the next five years in jail..
Er geriet in Schwierigkeiten und verbrachte die nächsten fünf Jahre im Gefängnis.
should have read that detour sign.
hätte das Umleitungsschild lesen sollen.
CHORUS:
CHOR:
Detour, there's a muddy road ahead,
Umweg, es liegt eine schlammige Straße vor uns,
detour, paid no mind to what it said.
Umweg, achtete nicht darauf, was da stand.
Detour, oh, these bitter things I find,
Umweg, oh, diese bitteren Dinge, die ich finde,
should have read, that detour sign.
hätte lesen sollen, das Umleitungsschild.
#2.
#2.
When I got right to the place where it said, 'About Face,'
Als ich genau an der Stelle ankam, wo „About Face“ stand,
I thought that all my worries were behind.
Ich dachte, dass alle meine Sorgen hinter mir lägen.
But the farther I go, the more sorrow I know..
Aber je weiter ich gehe, desto mehr Kummer wird mir bewusst.
should have read that detour sign.
hätte das Umleitungsschild lesen sollen.
CHORUS:
CHOR:
Detour, there's a muddy road ahead,
Umweg, es liegt eine schlammige Straße vor uns,
detour, paid no mind to what it said.
Umweg, achtete nicht darauf, was da stand.
Detour, oh, these bitter things I find,
Umweg, oh, diese bitteren Dinge, die ich finde,
should have read, that detour sign.
hätte lesen sollen, das Umleitungsschild.
#3.
#3.
When I got stuck in the mud all my hopes
Als ich alle meine Hoffnungen im Schlamm feststeckte
dropped with a thud..
fiel mit einem dumpfen Schlag zu Boden.
I guess that my heart strings are made of twine.
Ich vermute, dass die Schnüre meines Herzens aus Bindfaden bestehen.
Have no willpower to get, from the hole that I'm in yet..
Ich habe noch keine Willenskraft, um aus dem Loch herauszukommen, in dem ich stecke.
should have read that detour sign.
hätte das Umleitungsschild lesen sollen.
CHORUS:
CHOR:
Detour, there's a muddy road ahead,
Umweg, es liegt eine schlammige Straße vor uns,
detour, paid no mind to what it said.
Umweg, achtete nicht darauf, was da stand.
Detour, oh, these bitter things I find,
Umweg, oh, diese bitteren Dinge, die ich finde,
should have read, that detour sign.
hätte lesen sollen, das Umleitungsschild.
OUTRO:
OUTRO:
Should have read that detour sign.
Hätte das Umleitungsschild lesen sollen.
Should have read that detour sign.
Hätte das Umleitungsschild lesen sollen.
Detour!
Umleitung!
A fifties smash from Kraziekhat.
Ein Fünfzigerjahre-Hit von Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
