Chains Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Patty Loveless - Łańcuchy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2. próg
INTRO: C F Bb F C
WSTĘP: C F Bb F C
Bought a ticket to Seattle, but I can't get to the plane
Kupiłem bilet do Seattle, ale nie mogę dostać się na samolot
Every time I leave you, I keep running out of chain
Za każdym razem, gdy cię opuszczam, kończy mi się łańcuch
My hunger for your loving never gives me any slack
Mój głód Twojej miłości nigdy nie daje mi spokoju
But if I ever break away, I'm never coming back to these
Ale jeśli kiedykolwiek się od nich oderwę, nigdy do nich nie wrócę
CHORUS:
CHÓR:
Chains, chains, shackles and chains
Łańcuchy, łańcuchy, kajdany i łańcuchy
No matter what it takes someday I'm gonna break these
Nieważne, czego to będzie wymagało, pewnego dnia to złamię
Chains, Chains, shackles and chains
Łańcuchy, Łańcuchy, kajdany i łańcuchy
These love taking, heart breaking
Ta miłość bierze, łamie serce
Cold hard, lonely making chains
Twarde na zimno, samotne tworzące łańcuchy
You never try to hold me, 'til you see me walking out
Nigdy nie próbujesz mnie trzymać, dopóki nie zobaczysz, jak wychodzę
I guess you'd rather be with me than ever be without
Chyba wolisz być ze mną niż kiedykolwiek bez
You call me back and kiss me and my heart begins to sink
Oddzwaniasz do mnie i całujesz, a moje serce zaczyna tonąć
When I know that all you're doing's taking up another link in these...
Kiedy wiem, że jedyne, co robisz, to skorzystanie z kolejnego linku w tych...
CHORUS:
CHÓR:
Chains, chains, shackles and chains
Łańcuchy, łańcuchy, kajdany i łańcuchy
No matter what it takes someday I'm gonna break these
Nieważne, czego to będzie wymagało, pewnego dnia to złamię
Chains, Chains, shackles and chains
Łańcuchy, Łańcuchy, kajdany i łańcuchy
These love taking, heart breaking
Ta miłość bierze, łamie serce
Cold hard, lonely making chains
Twarde na zimno, samotne tworzące łańcuchy
INTERLUDE: C F Bb F C
PRZERWA: C F Bb F C
BRIDGE:
MOST:
Love was never meant to be a one way street
Miłość nigdy nie miała być ulicą jednokierunkową
I was never meant to be falling at your feet
Nigdy nie miałem spadać do twoich stóp
You got me where you want me and I don't know what to do
Masz mnie tam, gdzie chcesz, a ja nie wiem, co robić
You don't belong to me, but I belong to you and these...
Nie należysz do mnie, ale ja należę do ciebie i te...
CHORUS:
CHÓR:
Chains, chains, shackles and chains
Łańcuchy, łańcuchy, kajdany i łańcuchy
No matter what it takes someday I'm gonna break these
Nieważne, czego to będzie wymagało, pewnego dnia to złamię
Chains, Chains, shackles and chains
Łańcuchy, Łańcuchy, kajdany i łańcuchy
These love taking, heart breaking
Ta miłość bierze, łamie serce
Cold hard, lonely making chains
Twarde na zimno, samotne tworzące łańcuchy
CHORUS: (## fade to end ##)
CHORUS: (## zanikanie do końca ##)
Chains, chains, shackles and chains
Łańcuchy, łańcuchy, kajdany i łańcuchy
No matter what it takes someday I'm gonna break these
Nieważne, czego to będzie wymagało, pewnego dnia to złamię
Chains, Chains, shackles and chains
Łańcuchy, Łańcuchy, kajdany i łańcuchy
These love taking, heart breaking
Ta miłość bierze, łamie serce
Cold hard, lonely making chains
Twarde na zimno, samotne tworzące łańcuchy
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.