Nugget Man Testo Traduzione Italiana

Paul e Storm - L'uomo della pepita

by Paul and Storm

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul and Storm Nugget Man

Nugget Man - Paul and Storm
Nugget Man: Paul e Storm
Robert C. Baker, died on a monday.
Robert C. Baker, è morto un lunedì.
We all know his work although few know his name.
Conosciamo tutti il ​​suo lavoro anche se pochi conoscono il suo nome.
A Cornell professor, who taught poultry science,
Un professore della Cornell, che insegnava scienza del pollame,
Forever enshrined in the poultry hall of fame.
Per sempre custodito nella Hall of Fame del pollame.
84 years worth of food innovations,
84 anni di innovazioni alimentari,
Chicken dogs, turkey dogs, and turkey ham,
Cani di pollo, cani di tacchino e prosciutto di tacchino,
Above them all stood Baker's greatest creation,
Sopra di loro c'era la più grande creazione di Baker,
For Baker begat chicken nuggets for man.
Perché Baker generò crocchette di pollo per l'uomo.
Oh, nugget man, oh nugget man,
Oh, amico della pepita, oh amico della pepita,
Heading on down to the old promised land,
Dirigendosi verso la vecchia terra promessa,
Happy the meals all have been since the day,
Buoni i pasti che sono stati tutti dal giorno,
That the nugget man came our wa-ay.
Che l'uomo della pepita è venuto dalla nostra parte.
Robert C. Baker, way back in the fifties,
Robert C. Baker, negli anni Cinquanta,
Changed the way children and college kids eat,
Cambiato il modo in cui mangiano i bambini e gli universitari,
When he invented a way to get breading,
Quando inventò un modo per impanare,
To adhere much better to raw chicken meat.
Per aderire molto meglio alla carne di pollo cruda.
His new method led fast food chains in the eighties,
Il suo nuovo metodo portò le catene di fast food negli anni ottanta,
To develop and market a new bite-sized snack food,
Per sviluppare e commercializzare un nuovo snack in formato boccone,
Made from mechanically recovered meat and anti-foaming products,
A base di carne recuperata meccanicamente e prodotti antischiuma,
Reconstituted meat slurry and chicken skin for its binding properties.
Liquame di carne ricostituito e pelle di pollo per le sue proprietà leganti.
Oh, nugget man, oh nugget man,
Oh, amico della pepita, oh amico della pepita,
Heading on down to the old promised land,
Dirigendosi verso la vecchia terra promessa,
Guts beaks and feet now don't get thrown away,
Budella, becchi e piedi adesso non si buttano via,
Since the nugget man came our wa-ay.
Da quando l'uomo della pepita è arrivato dalla nostra parte.
The king of the burgers and popeye are mourning.
Il re degli hamburger e Popeye sono in lutto.
The colonel has arranged a 21 gun salute.
Il colonnello ha organizzato 21 colpi di cannone.
The churches are silent, but for poor Wendy's weeping,
Le chiese sono silenziose, ma per il pianto della povera Wendy,
And Ronald has hung up his big red shiny shoes.
E Ronald ha appeso al chiodo le sue grandi scarpe rosse e lucide.
Robert C. Baker's last will was specific,
L'ultimo testamento di Robert C. Baker era specifico,
That his bones be removed and he be ground up real fine,
Che le sue ossa vengano rimosse e che venga macinato davvero bene,
And to place his remains into small cardboard coffins ,
E di riporre i suoi resti in piccole bare di cartone,
And bury the pieces six at a time.
E seppellisci i pezzi sei alla volta.
Oh, nugget man, oh nugget man,
Oh, amico della pepita, oh amico della pepita,
Heading on down to the old promised land,
Dirigendosi verso la vecchia terra promessa,
Dipped into his honey-mustard filled grave,
Immerso nella sua tomba piena di miele e senape,
That the nugget man came our wa-ay.
Che l'uomo della pepita è venuto dalla nostra parte.
Nugget man...
Uomo pepita...
http://paulandstorm.com/
http://paulandstorm.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.