Above All Versuri Traducere în Română
Paul Baloche - Mai presus de toate
by Paul Baloche
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Words and music: Paul Baloche and Lenny Leblanc
Cuvinte și muzică: Paul Baloche și Lenny Leblanc
Above All
Mai presus de toate
Above all powers, above all kings,
Mai presus de toate puterile, mai presus de toți regii,
Above all nature and all created things.
Mai presus de orice natură și toate lucrurile create.
Above all wisdom and all the ways of man,
Mai presus de orice înțelepciune și de toate căile omului,
You were here before the world began.
Ai fost aici înainte de a începe lumea.
Above all kingdoms, above all thrones.
Mai presus de toate împărățiile, mai presus de toate tronurile.
Above all wonders this world has ever known.
Mai presus de toate minunile pe care această lume le-a cunoscut vreodată.
Above all wealth and treasures of the earth,
Mai presus de orice bogăție și comori ale pământului,
There¹s no way to measure what you¹re worth.
Nu există nicio modalitate de a măsura valoarea dvs.
Crucified, laid behind the stone,
Răstignit, pus în spatele pietrei,
You lived and died, rejected and alone.
Ai trăit și ai murit, respins și singur.
Like a rose, trampled on the ground
Ca un trandafir, călcat în picioare
You took the fall, and thought of me, above all.
Ai luat căderea și te-ai gândit la mine, mai presus de toate.
Alternative arrangement
Aranjament alternativ
ABOVE ALL
PRIN TOTUL
Intro:
Introducere:
us4
noi4
e-----3h5-7-5-3-2-0----0--------3-2-----------------3---|
e-----3h5-7-5-3-2-0----0---------3-2------------------3----|
Above all powers above all kings
Mai presus de toate puterile mai presus de toți regii
Above all nature and all created things
Mai presus de orice natură și toate lucrurile create
Above all wisdom and all the ways of man
Mai presus de orice înțelepciune și toate căile omului
You were here before the world began
Ai fost aici înainte de a începe lumea
Above all kingdoms above all thrones
Mai presus de toate împărățiile mai presus de toate tronurile
Above all wonders the world has ever known
Mai presus de toate minunile pe care lumea le-a cunoscut vreodată
Above all wealth and treasures of the earth
Mai presus de orice bogăție și comori ale pământului
There's no way to measure what You're worth
Nu există nicio modalitate de a măsura ceea ce valorizi
Crucified laid behind a stone
Răstignit în spatele unei pietre
You lived to die rejected and alone
Ai trăit să mori respins și singur
Like a rose trampled on the ground
Ca un trandafir călcat în picioare
You took the fall and thought of me
Ai luat căderea și te-ai gândit la mine
G (Repeat intro)
G (repetă introducerea)
Above all
Mai presus de toate
Repeat Verse
Repetați versetul
Crucified laid behind a stone
Răstignit în spatele unei pietre
You lived to die rejected and alone
Ai trăit să mori respins și singur
Like a rose trampled on the ground
Ca un trandafir călcat în picioare
You took the fall and thought of me
Ai luat căderea și te-ai gândit la mine
Above all
Mai presus de toate
Crucified laid behind a stone
Răstignit în spatele unei pietre
You lived to die rejected and alone
Ai trăit să mori respins și singur
Like a rose trampled on the ground
Ca un trandafir călcat în picioare
You took the fall and thought of me
Ai luat căderea și te-ai gândit la mine
Above all
Mai presus de toate
Like a rose trampled on the ground
Ca un trandafir călcat în picioare
You took the fall and thought of me
Ai luat căderea și te-ai gândit la mine
Above all
Mai presus de toate
Ending:
Sfârșit:
us4-
noi4-
e-----3h5-7-5-3-2-0----0--------3-2-----------3---|
e-----3h5-7-5-3-2-0----0---------3-2------------3---|
Chords used:
Acorduri folosite:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
