We Are Saved كلمات أغنية ترجمة عربية
بول بالوش - لقد تم إنقاذنا
by Paul Baloche
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key: B | Capo: 4
المفتاح: ب | كابو: 4
Intro (x2): Em | D/F# | Bm | C
مقدمة (x2): م | د/و # | بم | ج
Verse 1:
الآية 1:
Who compares to You?
من يقارن بك؟
The Son of God with open arms
ابن الله بأذرع مفتوحة
Crucified for us
صُلب من أجلنا
You gave it all to win our hearts
لقد بذلت كل شيء للفوز بقلوبنا
Chorus:
جوقة:
We stand amazed at the work the cross
نحن نقف مندهشين من عمل الصليب
We are saved, we are saved
لقد خلصنا، لقد خلصنا
Our sin has been forgiven, You've broken every chain
لقد غفرت خطيتنا، وكسرت كل قيد
We are saved, we are saved
لقد خلصنا، لقد خلصنا
Verse 2:
الآية 2:
N.C.
نورث كارولاينا.
From the grave You rose
من القبر قمت
N.C N.C
نورث كارولاينا
You turn our shame into Your praise
أنت تحول عارنا إلى مديحك
We stand by grace alone
نحن نقف بالنعمة وحدها
You have made a way when there was no way
لقد شقت طريقا عندما لم يكن هناك طريق
Bridge (x2):
الجسر (x2):
All the honor, forever
كل الشرف، إلى الأبد
Jesus, be lifted higher
يا يسوع، إرتفع إلى الأعلى
We owe it all to You
نحن مدينون لك بكل ذلك
Chorus:
جوقة:
We stand amazed at the work the cross
نحن نقف مندهشين من عمل الصليب
We are saved, we are saved
لقد خلصنا، لقد خلصنا
Our sin has been forgiven, You've broken every chain
لقد غفرت خطيتنا، وكسرت كل قيد
We are saved, we are saved
لقد خلصنا، لقد خلصنا
We stand amazed at the work the cross
نحن نقف مندهشين من عمل الصليب
We are saved, we are saved
لقد خلصنا، لقد خلصنا
Our sin has been forgiven, You've broken every chain
لقد غفرت خطيتنا، وكسرت كل قيد
We are saved, we are saved
لقد خلصنا، لقد خلصنا
We are saved, we are saved
لقد خلصنا، لقد خلصنا
We are saved, we are saved
لقد خلصنا، لقد خلصنا
Outro (x4): Em | D/F# | Bm | C
الخاتمة (x4): إم | د/و # | بم | ج
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
