Crazy Dreams Paroles Traduction Française
Paul Brady - Rêves fous
by Paul Brady
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Paul Brady Crazy Dreams written by Paul Brady
Paul Brady Rêves fous écrit par Paul Brady
This is a really cool song to play, and not that difficult - the hard bit is the singing!!
C'est une chanson vraiment cool à jouer, et pas si difficile - le plus dur, c'est le chant !!
To play along with the record, tune up a semitone, enjoy!!
Pour accompagner le disque, accordez un demi-ton, profitez-en !!
A Snow bound siren in the winter dawn
Une sirène liée à la neige à l'aube de l'hiver
Thers's a blizzard blowing in from off the river
Il y a un blizzard qui souffle depuis la rivière
It's ten below below out on these city streets
Il fait dix heures en dessous dans les rues de la ville
But the feeling in your heart is even colder
Mais la sensation dans ton cœur est encore plus froide
The sunrise screeching down the line
Le lever du soleil hurle sur toute la ligne
And the fogbanks running out of time
Et les bancs de brouillard manquent de temps
But you won't be here when they creep in tomorrow
Mais tu ne seras pas là quand ils arriveront demain
You're tired of dreaming someone's elses's dream
Tu en as marre de rêver au rêve de quelqu'un d'autre
When they really don't include you any longer
Quand ils ne t'incluent vraiment plus
Miles from home you're sliding down with each day
Des kilomètres de chez toi avec lesquels tu glisses chaque jour
And you need a woman's love to make you stronger
Et tu as besoin de l'amour d'une femme pour te rendre plus fort
A Riff Here
Un riff ici
And lately you've been having doubts
Et dernièrement tu as eu des doutes
A voice inside keeps calling out
Une voix à l'intérieur ne cesse d'appeler
That someone else's dream don't get you nowhere
Que le rêve de quelqu'un d'autre ne te mène nulle part
So shut the suitcase kiss the year goodbye
Alors ferme la valise et dis au revoir à l'année
Don't let nobody stop you at the doorway
Ne laissez personne vous arrêter à la porte
And close the shutters on this empty room
Et ferme les volets de cette pièce vide
Where these crazy dreams come crawling to devour you
Où ces rêves fous viennent ramper pour te dévorer
A Riff Here
Un riff ici
And head on out across that line
Et traverse cette ligne
Where she's been waiting all this time
Où elle a attendu tout ce temps
And tell her that you want her there forever
Et dis-lui que tu la veux là pour toujours
It's still two hours till this plane gets down
Il reste encore deux heures avant que cet avion ne descende
Can hardly beat to wait another minute
Je peux difficilement battre d'attendre encore une minute
Your sweet loving babe is all that I need
Ton bébé doux et aimant est tout ce dont j'ai besoin
Darling it's been building up inside of me
Chérie, ça s'est construit en moi
A Riff Here
Un riff ici
Tonight we'll go and paint this town
Ce soir, nous irons peindre cette ville
We're gonna drink champagne till we both fall down
Nous allons boire du champagne jusqu'à ce que nous tombions tous les deux
And we'll find some other crazy dream tomorrow
Et nous trouverons un autre rêve fou demain
A Riff ( these are the finger positions, listen to the record to get the beat)
Un Riff (ce sont les positions des doigts, écoutez le disque pour avoir le rythme)
From Paul Brady Songs & Crazy Dreams CD
Extrait du CD Chansons et rêves fous de Paul Brady
Fontana Records
Fontana Records
Rondor Music 1980
Rondor Musique 1980
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
