No Problem كلمات أغنية ترجمة عربية

بول كولمان الثلاثي - لا مشكلة

by Paul Colman Trio

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul Colman Trio No Problem

"No Problem" by Paul Colman
"لا مشكلة" بقلم بول كولمان
From "One Voice, One Guitar" and "The Awakening Compilation, Vol. 2"
من "صوت واحد، جيتار واحد" و"مجموعة الصحوة، المجلد الثاني"
Words and music by Paul Colman
كلمات وموسيقى بول كولمان
Copyright 1998 Paul Colman
حقوق الطبع والنشر 1998 بول كولمان
http://www.paulcolman.com http://awakeningrecords.com
http://www.paulcolman.com http://awakeningrecords.com
general repeated rhythm:
الإيقاع العام المتكرر:
x = muted palm slap
x = صفعة كف صامتة
h = hammer on
ح = المطرقة
/ = slide
/ = الشريحة
Chord - Name
وتر - الاسم
X20232 Bm7 (or X2023X or X2003X etc.)
X20232 Bm7 (أو X2023X أو X2003X وما إلى ذلك)
X32030 C9 (or X3203X or X32033 etc.)
X32030 C9 (أو X3203X أو X32033 وما إلى ذلك)
2X0232 D/F# (etc...
2X0232 د/و # (الخ...
320033 G (etc.)
320033 ز (الخ)
X42020 A7/C#
X42020 A7/C#
020032 Em7add9
020032 ام7add9
(intro, verse)
(المقدمة، الآية)
Bm7, C9, D/F#, G (repeat........)
Bm7، C9، D/F#، G (كرر........)
sliding bass
انزلاق باس
note lick:
ملاحظة لعق:
(chorus)
(جوقة)
Am, A7/C#, D/F#
صباحا، A7/C#، D/F#
(bridge)
(جسر)
C9, Bm7, Em7add9
C9، Bm7، Em7add9
C9, D/F#, Am, C/G
C9، D/F#، صباحا، C/G
C9, D/F#, Am, C/G
C9، D/F#، صباحا، C/G
C9, D/F#, Am
C9، D/F #، صباحا
More tab available at http://ccws.net/t-rev
المزيد من علامة التبويب متاحة على http://ccws.net/t-rev
verse 1:
الآية 1:
I've no problem receiving
ليس لدي مشكلة في الاستلام
From a God who could set me free
من الله الذي يمكن أن يحررني
I've no problem believing
ليس لدي مشكلة في الاعتقاد
That He came and He died for me
أنه جاء ومات من أجلي
chorus:
جوقة:
But condemnation and judgement I hate
لكني أكره الإدانة والحكم
Conversations and endless debates
محادثات ومناقشات لا نهاية لها
Show me something real
أرني شيئا حقيقيا
Live it in your life
عشها في حياتك
Maybe I'm a fruit
ربما أنا ثمرة
Hanging on the vine
معلقة على الكرمة
verse 2:
الآية 2:
I've no problem with compassion
ليس لدي مشكلة مع الرحمة
Or a little bit of dignity
أو القليل من الكرامة
But you haven't asked me a question
لكنك لم تسألني سؤالاً
All you do is you patronize me
كل ما تفعله هو أنك ترعىني
repeat chorus
كرر الجوقة
bridge:
الجسر:
We're all God's creation
نحن جميعا خلق الله
Not just those who agree
وليس فقط أولئك الذين يوافقون
If we don't love every heart
إذا لم نحب كل قلب
Then we make God a lie
ثم نجعل الله كذبة
We simply justify
نحن ببساطة نبرر
All the reasons why
كل الأسباب لماذا
People don't believe
الناس لا يصدقون
repeat chorus:
كرر جوقة:
But condemnation and judgement I hate
لكني أكره الإدانة والحكم
Conversations and endless debates
محادثات ومناقشات لا نهاية لها
Sometimes I feel I know more
في بعض الأحيان أشعر أنني أعرف المزيد
Than all you people knocking on my door
من كل الناس الذين يطرقون بابي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.