Bird in a Basement Letras Tradução em Português
Paul Dempsey - Pássaro no porão
by Paul Dempsey
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bird in a Basement - Paul Dempsey
Pássaro no porão - Paul Dempsey
Fill/Outro
Preenchimento/Outro
Hey living thing, buy me a drink
Ei, coisa viva, me compre uma bebida
and drive me out to the airport
e me leve para o aeroporto
give me two hundred dollars and say
me dê duzentos dólares e diga
the best thing anyone's ever said
a melhor coisa que alguém já disse
if you steal every word, from your grandmother's purse
se você roubar cada palavra da bolsa da sua avó
and lay them out on the dashboard
e coloque-os no painel
we'll be fine...
ficaremos bem...
we'll be fine.
ficaremos bem.
Hey living thing, if you're turning in
Ei, coisa viva, se você está se entregando
I'll wake you when something changes
Eu vou te acordar quando algo mudar
then I'll ring all the bells again
então tocarei todos os sinos novamente
and you'll spill champagne in my shoes
e você derramará champanhe nos meus sapatos
We'll make rose-coloured smoke
Faremos fumaça cor de rosa
from bad horoscopes, confetti from news pages
de horóscopos ruins, confetes de páginas de notícias
and you'll be mine...
e você será meu...
you'll be mine.
você será meu.
and the same heart attack
e o mesmo ataque cardíaco
will keep feeding back
continuará se alimentando
right under the street
bem embaixo da rua
skipping every other beat
pulando todas as outras batidas
Fill/Outro
Preenchimento/Outro
(Hey living thing, let me in to the world you live in)
(Ei, ser vivo, deixe-me entrar no mundo em que você vive)
Hey living thing, you've waited for it
Ei, coisa viva, você esperou por isso
for billions counting backwards
para bilhões contando de trás para frente
like a dog on a fire escape,
como um cachorro na escada de incêndio,
like a bird in a basement
como um pássaro em um porão
Now release your breath from its paper bag
Agora solte o fôlego do saco de papel
and no matter what you hear
e não importa o que você ouça
if green lights should rain down tonight
se luzes verdes chovessem esta noite
it means tomorrow's another year
isso significa que amanhã é outro ano
The same heart attack
O mesmo ataque cardíaco
will keep feeding back
continuará se alimentando
right under the street
bem embaixo da rua
skipping every other beat
pulando todas as outras batidas
Hey living thing, you're breathing again
Ei, coisa viva, você está respirando de novo
you're breathing again
você está respirando novamente
End on:
Terminar em:
Fill/Outro
Preenchimento/Outro
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
